Parallel Verses
American Standard Version
So I fell down before Jehovah the forty days and forty nights that I fell down, because Jehovah had said he would destroy you.
New American Standard Bible
“
King James Version
Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.
Holman Bible
“I fell down in the presence of the Lord 40 days and 40 nights because the Lord had threatened to destroy you.
International Standard Version
I fell down in the LORD's presence for 40 days and nights, because the LORD said he was ready to destroy you.
A Conservative Version
So I fell down before LORD the forty days and forty nights that I fell down, because LORD had said he would destroy you.
Amplified
“So I fell down and lay face down before the Lord forty days and nights because the Lord had said He would destroy you.
Bible in Basic English
So I went down on my face in prayer before the Lord for forty days and forty nights as I did at first; because the Lord had said that he would put an end to you.
Darby Translation
So I fell down before Jehovah the forty days and forty nights, as I fell down; for Jehovah had said he would destroy you.
Julia Smith Translation
And I shall fall down before Jehovah forty days and forty nights, as I fell down; for Jehovah said to destroy you.
King James 2000
Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.
Lexham Expanded Bible
"And I lay prostrate before Yahweh through forty days, and through forty nights I prostrated myself, because Yahweh intended to kill you.
Modern King James verseion
And I fell down before Jehovah forty days and forty nights, that I had thrown myself down, for Jehovah had said to destroy you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I fell before the LORD, forty days and forty nights which I lay there, for the LORD was minded to have destroyed you.
NET Bible
I lay flat on the ground before the Lord for forty days and nights, for he had said he would destroy you.
New Heart English Bible
So I fell down before the LORD the forty days and forty nights that I fell down, because the LORD had said he would destroy you.
The Emphasized Bible
Thus, then lay I prostrate before Yahweh, the forty days and the forty nights that I did lie prostrate, - because Yahweh spake of destroying you.
Webster
Thus I fell down before the LORD forty days and forty nights, as I fell down at the first; because the LORD had said he would destroy you.
World English Bible
So I fell down before Yahweh the forty days and forty nights that I fell down, because Yahweh had said he would destroy you.
Youngs Literal Translation
And I throw myself before Jehovah, the forty days and the forty nights, as I had thrown myself, for Jehovah hath said -- to destroy you;
Themes
Days » Forty days » Moses in prayer for israel
Forty » Days » Of fasting » By moses
Forty days » Moses in prayer for israel
intercession » Answered » moses » Golden calf
moses » Character of » Magnified of God
moses » Character of » Unaspiring
Periods and numbers » Forty days » Moses in prayer for israel
Interlinear
Naphal
Paniym
Yowm
Layil
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 9:25
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
24 Ye have been rebellious against Jehovah from the day that I knew you. 25 So I fell down before Jehovah the forty days and forty nights that I fell down, because Jehovah had said he would destroy you. 26 And I prayed unto Jehovah, and said, O Lord Jehovah, destroy not thy people and thine inheritance, that thou hast redeemed through thy greatness, that thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.
Names
Cross References
Deuteronomy 9:18
And I fell down before Jehovah, as at the first, forty days and forty nights; I did neither eat bread nor drink water; because of all your sin which ye sinned, in doing that which was evil in the sight of Jehovah, to provoke him to anger.
Deuteronomy 9:16
And I looked, and, behold, ye had sinned against Jehovah your God; ye had made you a molten calf: ye had turned aside quickly out of the way which Jehovah had commanded you.