Parallel Verses

German: Modernized

sah auch, daß Isaak, sein Vater, nicht gerne sah die Töchter Kanaans:

German: Luther (1912)

sah auch, daß Isaak, sein Vater, nicht gerne sah die Töchter Kanaans: {~}

German: Textbibel (1899)

da merkte Esau, daß die Töchter Kanaans seinem Vater Isaak mißfielen.

New American Standard Bible

So Esau saw that the daughters of Canaan displeased his father Isaac;

Querverweise

1 Mose 24:3

und schwöre mir bei dem HERRN, dem Gott des Himmels und der Erde, daß du meinem Sohn kein Weib nehmest von den Töchtern der Kanaaniter, unter welchen ich wohne;

1 Mose 26:34-35

Da Esau vierzig Jahre alt war, nahm er zum Weibe Judith, die Tochter Beris, des Hethiters; und Basmath, die Tochter Elons, des Hethiters.

1 Mose 28:1

Da rief Isaak seinem Sohn Jakob und segnete ihn; und gebot ihm und sprach zu ihm: Nimm nicht ein Weib von den Töchtern Kanaans;

1 Samuel 8:6

Das gefiel Samuel übel, daß sie sagten: Gib uns einen König, der uns richte. Und Samuel betete vor dem HERRN.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org