Parallel Verses
German: Modernized
Und Juda gab seinem ersten Sohn Ger ein Weib, die hieß Thamar.
German: Luther (1912)
Und Juda gab seinem ersten Sohn, Ger, ein Weib, die hieß Thamar.
German: Textbibel (1899)
Juda aber freite für Ger, seinen Erstgebornen, ein Weib Namens Thamar.
New American Standard Bible
Now Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
Querverweise
1 Mose 21:21
und wohnete in der Wüste Pharan. Und seine Mutter nahm ihm ein Weib aus Ägyptenland.
1 Mose 24:3
und schwöre mir bei dem HERRN, dem Gott des Himmels und der Erde, daß du meinem Sohn kein Weib nehmest von den Töchtern der Kanaaniter, unter welchen ich wohne;
Matthäus 1:3
Juda zeugete Pharez und Saram von der Thamar. Pharez zeugete Hezron. Hezron zeugete Ram.