Parallel Verses
German: Modernized
Wenn euch nun Pharao wird rufen und sagen: Was ist eure Nahrung?
German: Luther (1912)
Wenn euch nun Pharao wird rufen und sagen: Was ist eure Nahrung?
German: Textbibel (1899)
Wenn euch nun der Pharao rufen läßt und fragt: Welches ist euer Beruf?
New American Standard Bible
"When Pharaoh calls you and says, 'What is your occupation?'
Themen
Querverweise
1 Mose 46:32
Und sind Viehhirten, denn es sind Leute, die mit Vieh umgehen; ihr klein und groß Vieh und alles, was sie haben, haben sie mitgebracht.
1 Mose 47:2-4
Und er nahm seiner jüngsten Brüder fünf und stellete sie vor Pharao.
Jona 1:8
Da sprachen sie zu ihm: Sage uns, warum gehet es uns so übel? Was ist dein Gewerbe, und wo kommst du her? Aus welchem Lande bist du und von welchem Volk bist du?