Parallel Verses

German: Modernized

Und er teilete das Volk aus in die Städte, von einem Ort Ägyptens bis ans andere.

German: Luther (1912)

Und er teilte das Volk aus in die Städte, von einem Ende Ägyptens bis ans andere.

German: Textbibel (1899)

Und was die Einwohner betrifft, so machte er sie zu Leibeigenen von einem Ende Ägyptens bis zum andern.

New American Standard Bible

As for the people, he removed them to the cities from one end of Egypt's border to the other.

Querverweise

1 Mose 41:48

und sammelten alle Speise der sieben Jahre, so im Lande Ägypten waren, und taten sie in die Städte. Was für Speise auf dem Felde einer jeglichen Stadt umher wuchs, das taten sie hinein.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org