Parallel Verses

German: Modernized

Denn es wird geheiliget durch das Wort Gottes und Gebet.

German: Luther (1912)

denn es wird geheiligt durch das Wort Gottes und Gebet.

German: Textbibel (1899)

denn es wird geheiligt durch Wort Gottes und Gebet.

New American Standard Bible

for it is sanctified by means of the word of God and prayer.

Querverweise

1 Mose 1:25

Und Gott machte die Tiere auf Erden, ein jegliches nach seiner Art, und das Vieh nach seiner Art und allerlei Gewürm auf Erden nach seiner Art. Und Gott sah, daß es gut war.

1 Mose 1:31

Und Gott sah an alles, was er gemacht hatte; und siehe da, es war sehr gut. Da ward aus Abend und Morgen der sechste Tag.

Lukas 4:4

Und Jesus antwortete und sprach zu ihm: Es stehet geschrieben: Der Mensch lebt nicht allein vom Brot, sondern von einem jeglichen Wort Gottes.

Lukas 11:41

Doch gebt Almosen von dem, was da ist, siehe, so ist's euch alles rein.

1 Korinther 7:14

Denn der ungläubige Mann ist geheiliget durch das Weib, und das ungläubige Weib wird geheiliget durch den Mann. Sonst wären eure Kinder unrein; nun aber sind sie heilig.

1 Timotheus 4:3

und verbieten, ehelich zu werden und zu meiden die Speisen, die Gott geschaffen hat, zu nehmen mit Danksagung, den Gläubigen und denen, die die Wahrheit erkennen.

Titus 1:15

Den Reinen ist alles rein; den Unreinen aber und Ungläubigen ist nichts rein, sondern unrein ist beides, ihr Sinn und Gewissen.

Vers-Info

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org