Parallel Verses

German: Luther (1912)

Und da die Königin von Reicharabien sah die Weisheit Salomos und das Haus, das er gebaut hatte,

German: Modernized

Und da die Königin von Reicharabien sah die Weisheit Salomos und das Haus, das er gebauet hatte,

German: Textbibel (1899)

Als aber die Königin von Saba die Weisheit Salomos wahrnahm und den Palast, den er erbaut hatte,

New American Standard Bible

When the queen of Sheba had seen the wisdom of Solomon, the house which he had built,

Querverweise

2 Chronik 3:1-4

Und Salomo fing an zu bauen das Haus des HERRN zu Jerusalem auf dem Berge Morija, der David, seinem Vater, gezeigt war, welchen David zubereitet hatte zum Raum auf der Tenne Ornans, des Jebusiters.

1 Könige 6:1-7

Im vierhundertachtzigsten Jahr nach dem Ausgang der Kinder Israel aus Ägyptenland, im vierten Jahr des Königreichs Salomo über Israel, im Monat Siv, das ist der zweite Monat, ward das Haus des HERRN gebaut.

1 Könige 10:3

Und Salomo sagte es ihr alles, und war dem König nichts verborgen, das er ihr nicht sagte.

Apostelgeschichte 11:23

Dieser, da er hingekommen war und sah die Gnade Gottes, ward er froh und ermahnte sie alle, daß sie mit festem Herzen an dem HERRN bleiben wollten.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org