Parallel Verses

German: Modernized

Denn wer ihn grüßet, der macht sich teilhaftig seiner bösen Werke.

German: Luther (1912)

Denn wer ihn grüßt, der macht sich teilhaftig seiner bösen Werke.

German: Textbibel (1899)

denn wer ihm den Gruß bietet, der macht sich teilhaftig seiner bösen Werke.

New American Standard Bible

for the one who gives him a greeting participates in his evil deeds.

Querverweise

1 Timotheus 5:22

Die Hände lege niemand bald auf; mache dich auch nicht teilhaftig fremder Sünden. Halte dich selber keusch!

Epheser 5:11

Und habt nicht Gemeinschaft mit den unfruchtbaren Werken der Finsternis; strafet sie aber vielmehr.

Psalmen 50:18

Wenn du einen Dieb siehest, so läufst du mit ihm und hast Gemeinschaft mit den Ehebrechern.

Offenbarung 18:4

Und ich hörete eine andere Stimme vom Himmel, die sprach: Gehet aus von ihr, mein Volk, daß ihr nicht teilhaftig werdet ihrer Sünden, auf daß ihr nicht empfanget etwas von ihren Plagen;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org