Parallel Verses

German: Modernized

Und die HERRLIchkeit des HERRN kam hinein zum Hause durchs Tor gegen Morgen.

German: Luther (1912)

Und die Herrlichkeit des HERRN kam hinein zum Hause durchs Tor gegen Morgen. {~}

German: Textbibel (1899)

Und die Herrlichkeit Jahwes betrat den Tempelbezirk durch das Thor, dessen Vorderseite in der Richtung nach Osten lag.

New American Standard Bible

And the glory of the LORD came into the house by the way of the gate facing toward the east.

Querverweise

Hesekiel 44:2

Und der HERR sprach zu mir: Dies Tor soll zugeschlossen bleiben und nicht aufgetan werden; und soll niemand da durch gehen, ohne allein der HERR, der Gott Israels, soll dadurchgehen; und soll zugeschlossen bleiben.

Hesekiel 10:18-19

Und die HERRLIchkeit des HERRN ging wieder aus von der Schwelle am Hause und stellete sich über die Cherubim.

Hesekiel 43:2

Und siehe, die HERRLIchkeit des Gottes Israels kam von Morgen und brausete, wie ein groß Wasser brauset; und es ward sehr licht auf der Erde von seiner HERRLIchkeit.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

3 Und war eben wie das Gesicht, das ich gesehen hatte am Wasser Chebar, da ich kam, daß die Stadt sollte zerstöret werden. Da fiel ich nieder auf mein Angesicht. 4 Und die HERRLIchkeit des HERRN kam hinein zum Hause durchs Tor gegen Morgen. 5 Da hub mich ein Wind auf und brachte mich in den innern Vorhof; und siehe, die HERRLIchkeit des HERRN erfüllete das Haus.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org