Parallel Verses

German: Modernized

Denn gleichwie der Leib ohne Geist tot ist, also auch der Glaube ohne Werke ist tot.

German: Luther (1912)

Denn gleichwie der Leib ohne Geist tot ist, also ist auch der Glaube ohne Werke tot.

German: Textbibel (1899)

Denn gleich wie der Leib ohne Geist tot ist, so ist auch der Glaube ohne Werke tot.

New American Standard Bible

For just as the body without the spirit is dead, so also faith without works is dead.

Querverweise

Jakobus 2:20

Willst du aber wissen, du eitler Mensch, daß der Glaube ohne Werke tot sei?

Jakobus 2:17

Also auch der Glaube, wenn er nicht Werke hat, ist er tot an ihm selber.

Hiob 34:14-15

So er sich's würde unterwinden, so würde er aller Geist und Odem zu sich sammeln.

Psalmen 104:29

Verbirgest du dein Angesicht, so erschrecken sie; du nimmst weg ihren Odem, so vergehen sie und werden wieder zu Staub.

Psalmen 146:4

Denn des Menschen Geist muß davon, und er muß wieder zu Erde werden; alsdann sind verloren alle seine Anschläge.

Prediger 12:7

Denn der Staub muß wieder zu der Erde kommen, wie er gewesen ist, und der Geist wieder zu Gott, der ihn gegeben hat.

Jesaja 2:22

So lasset nun ab von dem Menschen, der Odem in der Nase hat; denn ihr wisset nicht, wie hoch er geachtet ist.

Lukas 23:46

Und Jesus rief laut und sprach: Vater, ich befehle meinen Geist in deine Hände! Und als er das gesagt, verschied er.

Apostelgeschichte 7:59-60

Er knieete aber nieder und schrie laut: HERR, behalt ihnen diese Sünde nicht! Und als er das gesagt, entschlief er.

Jakobus 2:14

Was hilft's, liebe Brüder, so jemand sagt, er habe den Glauben, und hat doch die Werke nicht? Kann auch der Glaube ihn selig machen?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org