Parallel Verses
German: Luther (1912)
daß ein Mann teurer sein soll denn feines Gold und ein Mensch werter denn Goldes Stücke aus Ophir.
German: Modernized
daß ein Mann teurer sein soll denn fein Gold und ein Mensch werter denn Goldstücke aus Ophir.
German: Textbibel (1899)
Ich will die Sterblichen rarer machen als Gold und die Menschen rarer als Ophirgold.
New American Standard Bible
I will make mortal man scarcer than pure gold And mankind than the gold of Ophir.
Querverweise
Jesaja 4:1
daß sieben Weiber werden zu der Zeit einen Mann ergreifen und sprechen: Wir wollen uns selbst nähren und kleiden; laß uns nur nach deinen Namen heißen, daß unsre Schmach von uns genommen werde.
Jesaja 24:6
Darum frißt der Fluch das Land; denn sie verschulden's, die darin wohnen. Darum verdorren die Einwohner des Landes, also daß wenig Leute übrigbleiben.
Hiob 28:16
Es gilt ihr nicht gleich ophirisch Gold oder köstlicher Onyx und Saphir.
Psalmen 137:9
Wohl dem, der deine jungen Kinder nimmt und zerschmettert sie an dem Stein!
Jesaja 13:15-18
darum daß, wer sich da finden läßt, erstochen wird, und wer dabei ist, durchs Schwert fallen wird.