Parallel Verses
German: Modernized
Und will ihnen Jünglinge zu Fürsten geben, und Kindische sollen über sie herrschen.
German: Luther (1912)
Und ich will ihnen Jünglinge zu Fürsten geben, und Kindische sollen über sie herrschen.
German: Textbibel (1899)
Und ich will ihnen Knaben zu Beamten geben und Mutwillige sollen über sie herrschen.
New American Standard Bible
And I will make mere lads their princes, And capricious children will rule over them,
Querverweise
Prediger 10:16
Wehe dir, Land, des König ein Kind ist und des Fürsten frühe essen!
1 Könige 3:7-9
Nun, HERR, mein Gott, du hast deinen Knecht zum Könige gemacht an meines Vaters Davids Statt. So bin ich ein kleiner Knabe, weiß nicht weder meinen Ausgang noch Eingang.
2 Chronik 33:1
Manasse war zwölf Jahre alt, da er König ward, und regierete fünfundfünfzig Jahre zu Jerusalem;
2 Chronik 34:1
Acht Jahre alt war Josia, da er König ward, und regierete einunddreißig Jahre zu Jerusalem.
2 Chronik 36:2
Dreiundzwanzig Jahre alt war Joahas, da er König ward, und regierete drei Monden zu Jerusalem.
2 Chronik 36:5
Fünfundzwanzig Jahre alt war Jojakim, da er König ward, und regierete elf Jahre zu Jerusalem; und tat, das dem HERRN, seinem Gott, übel gefiel.
2 Chronik 36:9
Acht Jahre alt war Jojachin da er König ward, und regierete drei Monden und zehn Tage zu Jerusalem; und tat, das dem HERRN übel gefiel.
2 Chronik 36:11
Einundzwanzig Jahre alt war Zidekia, da er König ward, und regierete elf Jahre zu Jerusalem.
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
3 Hauptleute über fünfzig und ehrliche Leute, Räte und weise Werkleute und kluge Redner. 4 Und will ihnen Jünglinge zu Fürsten geben, und Kindische sollen über sie herrschen. 5 Und das Volk wird Schinderei treiben, einer über den andern und ein jeglicher über seinen Nächsten; und der Jüngere wird stolz sein wider den Alten und ein loser Mann wider den Ehrlichen.