Parallel Verses

German: Modernized

Und die es gesehen hatten, verkündigten's ihnen, wie der Besessene war gesund worden.

German: Luther (1912)

Und die es gesehen hatten, verkündigten's ihnen, wie der Besessene war gesund geworden.

German: Textbibel (1899)

Die aber, welche zugesehen hatten, berichteten ihnen, wie der Dämonische geheilt worden war.

New American Standard Bible

Those who had seen it reported to them how the man who was demon-possessed had been made well.

Querverweise

Matthäus 4:24

Und sein Gerücht erscholl in das ganze Syrienland. Und sie brachten zu ihm allerlei Kranke, mit mancherlei Seuchen und Qual behaftet, die Besessenen die Mondsüchtigen und die Gichtbrüchigen; und er machte sie alle gesund.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

35 Da gingen sie hinaus, zu sehen, was da geschehen war; und kamen zu Jesu und fanden den Menschen, von welchem die Teufel ausgefahren waren, sitzend zu den Füßen Jesu, bekleidet und vernünftig; und erschraken. 36 Und die es gesehen hatten, verkündigten's ihnen, wie der Besessene war gesund worden. 37 Und es bat ihn die ganze Menge der umliegenden Länder der Gadarener, daß er von ihnen ginge. Denn es war sie eine große Furcht ankommen. Und er trat in das Schiff und wandte wieder um.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org