Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Und sie giengen hin und fanden das Füllen gebunden bei der Thüre außen gegen die Gasse, und machen es los.
German: Modernized
Und gingen hin und fanden das Füllen gebunden an der Tür, draußen auf dem Wegscheid, und löseten es ab.
German: Luther (1912)
Sie gingen hin und fanden das Füllen gebunden an die Tür, außen auf der Wegscheide, und lösten es ab.
New American Standard Bible
They went away and found a colt tied at the door, outside in the street; and they untied it.
Querverweise
Matthäus 21:6-7
Die Jünger aber, nachdem sie hingegangen und gethan, wie ihnen der Herr befohlen,
Matthäus 26:19
Und die Jünger thaten, wie sie Jesus angewiesen und richteten das Passa.
Lukas 19:32-34
Die Abgesandten aber giengen hin und fanden es, so wie er ihnen gesagt.
Johannes 2:5
Sagt seine Mutter zu den Aufwärtern: was er euch sagt, das thut.
Hebräer 11:8
Durch Glauben berufen gehorchte Abraham, auszuziehen an einen Ort, den er zum Erbe empfangen sollte, und zog hinaus, ohne zu wissen wohin.