Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Petrus aber antwortete ihm: wenn sich alle an dir stoßen, so werde ich mich niemals stoßen.

German: Modernized

Petrus aber antwortete und sprach zu ihm: Wenn sie auch alle sich an dir ärgerten, so will ich doch mich nimmermehr ärgern.

German: Luther (1912)

Petrus aber antwortete und sprach zu ihm: Wenn sich auch alle an dir ärgerten, so will ich doch mich nimmermehr ärgern.

New American Standard Bible

But Peter said to Him, "Even though all may fall away because of You, I will never fall away."

Querverweise

Lukas 22:33

Er aber sagte zu ihm: Herr, mit dir bin ich bereit selbst in Gefangenschaft und Tod zu gehen.

Psalmen 17:5

Meine Schritte hielten fest an deinen Geleisen; meine Tritte wankten nicht!

Psalmen 119:116-117

Stütze mich deiner Verheißung gemäß, daß ich lebe, und laß mich mit meiner Hoffnung nicht zu Schanden werden.

Sprüche 16:18-19

Dem Sturze geht Stolz voran, und hoffärtiger Sinn dem Fall.

Sprüche 20:6

Gar viele Menschen werden liebreiche Leute genannt, aber einen treuen Freund, wer findet den?

Sprüche 28:25-26

Der Habgierige erregt Zank; wer aber auf Jahwe vertraut, wird reichlich gelabt.

Jeremia 17:9

Arglistig mehr als alles ist das Herz und bösartig - wer kennt es aus?

Markus 14:29

Petrus aber sagte zu ihm: wenn auch alle Anstoß nehmen, so doch ich nicht.

Johannes 13:36-38

Sagt zu ihm Simon Petrus: Herr, wo gehst du hin? Antwortete ihm Jesus: wo ich hingehe, kannst du mir jetzt nicht folgen; du wirst aber später folgen.

Johannes 21:15

Als sie dann frühstückten, sagt Jesus zu Simon Petrus: Simon Johannes', hast du mich lieber als diese? Sagt er zu ihm: ja, Herr, du weißt, daß ich dich liebe. Sagte er zu ihm: weide meine Lämmer.

Römer 12:10

In der Bruderliebe sich zusammenschließen, in der Ehrerbietung einander vorangehen!

Philipper 2:3

ferne überall von Parteigeist, ferne von Eitelkeit, vielmehr in Demut aneinander hinaufsehend,

1 Petrus 5:5-6

Ebenso ihr jüngere seid unterthan den älteren, leget einander die Schürze der Demut an, denn Gott widersteht den Hoffärtigen, den Demütigen aber gibt er Gnade.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

32 Nach meiner Auferweckung aber werde ich euch nach Galiläa vorangehen. 33 Petrus aber antwortete ihm: wenn sich alle an dir stoßen, so werde ich mich niemals stoßen. 34 Sagte Jesus zu ihm: wahrlich, ich sage dir: in dieser Nacht, ehe ein Hahn kräht, wirst du mich dreimal verleugnen.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org