Parallel Verses

German: Modernized

die ihr Zion mit Blut bauet und Jerusalem mit Unrecht.

German: Luther (1912)

die ihr Zion mit Blut baut und Jerusalem mit Unrecht:

German: Textbibel (1899)

die ihr Zion mit Blutvergießen baut und Jerusalem mit Frevel.

New American Standard Bible

Who build Zion with bloodshed And Jerusalem with violent injustice.

Querverweise

Jeremia 22:13-17

Wehe dem, der sein Haus mit Sünden bauet und seine Gemächer mit Unrecht, der seinen Nächsten umsonst arbeiten läßt und gibt ihm seinen Lohn nicht

Hesekiel 22:25-28

Die Propheten, so drinnen sind, haben sich gerottet, die Seelen zu fressen, wie ein brüllender Löwe, wenn er raubet; sie reißen Gut und Geld zu sich und machen der Witwen viel drinnen.

Habakuk 2:9-12

Wehe dem, der da geizet zum Unglück seines Hauses, auf daß er sein Nest in die Höhe lege, daß er dem Unfall entrinne!

Zephanja 3:3

Ihre Fürsten sind unter ihnen brüllende Löwen und ihre Richter Wölfe am Abend, die nichts lassen bis auf den Morgen überbleiben.

Matthäus 27:25

Da antwortete das ganze Volk und sprach: Sein Blut komme über uns und über unsere Kinder!

Johannes 11:50

bedenket auch nichts; es ist uns besser, ein Mensch sterbe für das Volk, denn daß das ganze Volk verderbe.

Vers-Info

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org