Parallel Verses

German: Luther (1912)

Denn wer kann fröhlich essen und sich ergötzen ohne ihn?

German: Modernized

Denn wer hat fröhlicher gegessen und sich ergötzet denn ich?

German: Textbibel (1899)

Denn wer kann essen und wer genießen ohne ihn?

New American Standard Bible

For who can eat and who can have enjoyment without Him?

Querverweise

1 Könige 4:21-24

5:1 Also war Salomo ein Herr über alle Königreiche, von dem Strom an bis zu der Philister Lande und bis an die Grenze Ägyptens, die ihm Geschenke zubrachten und ihm dienten sein Leben lang.

Prediger 2:1-12

Ich sprach in meinem Herzen: Wohlan, ich will wohl leben und gute Tage haben! Aber siehe, das war auch eitel.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org