Parallel Verses

German: Modernized

Sie haben Mäuler und reden nicht; sie haben Augen und sehen nicht;

German: Luther (1912)

Sie haben Mäuler, und reden nicht; sie haben Augen, und sehen nicht;

German: Textbibel (1899)

Sie haben einen Mund und reden nicht, sie haben Augen und sehen nicht.

New American Standard Bible

They have mouths, but they do not speak; They have eyes, but they do not see;

Querverweise

Jesaja 6:10

Verstocke das Herz dieses Volks und laß ihre Ohren dicke sein und blende ihre Augen, daß sie nicht sehen mit ihren Augen, noch hören mit ihren Ohren, noch verstehen mit ihrem Herzen und sich bekehren und genesen.

Matthäus 13:14-16

Und über ihnen wird die Weissagung Jesajas erfüllet, die da sagt: Mit den Ohren werdet ihr hören und werdet es nicht verstehen, und mit sehenden Augen werdet ihr sehen und werdet es nicht vernehmen.

Vers-Info

Jump To Previous

Word Concordance

Word Count of 0 Translations in Psalmen 135:16

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org