Parallel Verses

German: Modernized

Ein Psalm der Kinder Korah, auf der Githith vorzusingen.

German: Luther (1912)

Ein Psalm der Kinder Korah, auf der Gittith, vorzusingen. Wie lieblich sind deine Wohnungen, HERR Zebaoth!

German: Textbibel (1899)

Dem Musikmeister, nach der gattitischen. Von den Korachiten. Ein Psalm. 2 Wie lieblich ist deine Wohnung, Jahwe der Heerscharen!

New American Standard Bible

How lovely are Your dwelling places, O LORD of hosts!

Querverweise

Psalmen 27:4

Eins bitte ich vom HERRN, das hätte ich gerne, daß ich im Hause des HERRN bleiben möge mein Leben lang, zu schauen die schönen Gottesdienste des HERRN und seinen Tempel zu besuchen.

Psalmen 8:1

Ein Psalm Davids, vorzusingen auf der Githith.

Psalmen 43:3

Sende dein Licht und deine Wahrheit, daß sie mich leiten und bringen zu deinem heiligen Berg und zu deiner Wohnung,

Psalmen 132:5

bis ich eine Stätte finde für den HERRN; zur Wohnung dem Mächtigen Jakobs.

1 Könige 22:19

Er sprach: Darum höre nun das Wort des HERRN. Ich sah den HERRN sitzen auf seinem Stuhl und alles himmlische Heer neben ihm stehen zu seiner Rechten und Linken.

Nehemia 9:6

HERR, du bist's allein; du hast gemacht den Himmel und aller Himmel Himmel mit all ihrem Heer, die Erde und alles, was drauf ist, die Meere und alles, was drinnen ist; du machest alles lebendig, und das himmlische Heer betet dich an.

Psalmen 36:8

Wie teuer ist deine Güte, Gott, daß Menschenkinder unter dem Schatten deiner Flügel trauen!

Psalmen 48:1-2

Ein Psalmlied der Kinder Korah.

Psalmen 81:1

Auf der Githith vorzusingen: Assaph.

Psalmen 87:2-3

Der HERR liebet die Tore Zions über alle Wohnungen Jakobs.

Psalmen 103:20-21

Lobet den HERRN, ihr seine Engel, ihr starken Helden, die ihr seinen Befehl ausrichtet, daß man höre die Stimme seines Worts.

Psalmen 122:1

Ein Lied Davids im höhern Chor. Ich freue mich des, das mir geredet ist, daß wir werden ins Haus des HERRN gehen,

Jesaja 6:2-3

Seraphim stunden über ihm, ein jeglicher hatte sechs Flügel; mit zween deckten sie ihr Antlitz, mit zween deckten sie ihre Füße und mit zween flogen sie.

Hebräer 9:23-24

So mußten nun der himmlischen Dinge Vorbilder mit solchem gereiniget werden; aber sie selbst, die himmlischen, müssen bessere Opfer haben, denn jene waren.

Offenbarung 21:2-3

Und ich, Johannes, sah die heilige Stadt, das neue Jerusalem, von Gott aus dem Himmel herabfahren, zubereitet als eine geschmückte Braut ihrem Mann.

Offenbarung 21:22-23

Und ich sah keinen Tempel darinnen; denn der HERR, der allmächtige Gott, ist ihr Tempel und das Lamm.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org