Parallel Verses

German: Luther (1912)

Da aber Israel mächtig war, machte es die Kanaaniter zinsbar und vertrieb sie nicht. {~}

German: Textbibel (1899)

Als aber Israel erstarkt war, machte es die Kanaaniter fronpflichtig; zu vertreiben aber vermochte es sie nicht.

New American Standard Bible

It came about when Israel became strong, that they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

27 28  29


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org