Parallel Verses

German: Modernized

Hölle und Verderbnis ist vor dem HERRN; wie viel mehr der Menschen Herzen!

German: Luther (1912)

Hölle und Abgrund ist vor dem HERRN; wie viel mehr der Menschen Herzen!

German: Textbibel (1899)

Unterwelt und Abgrund liegen offen vor Jahwe, wie viel mehr die Herzen der Menschen!

New American Standard Bible

Sheol and Abaddon lie open before the LORD, How much more the hearts of men!

Querverweise

2 Chronik 6:30

so wollest du hören vom Himmel, vom Sitz deiner Wohnung, und gnädig sein und jedermann geben nach all seinem Wege, nach dem du sein Herz erkennest (denn du allein erkennest das Herz der Menschenkinder),

Psalmen 44:21

Wenn wir des Namens unsers Gottes vergessen hätten und unsere Hände aufgehoben zum fremden Gott,

Hiob 26:6

Die Hölle ist aufgedeckt vor ihm, und das Verderben hat keine Decke.

Psalmen 139:8

Führe ich gen Himmel, so bist du da. Bettete ich mir in die Hölle, siehe, so bist du auch da.

1 Samuel 16:7

Aber der HERR sprach zu Samuel: Siehe nicht an seine Gestalt noch seine große Person; ich habe ihn verworfen. Denn es gehet nicht, wie ein Mensch siehet. Ein Mensch siehet, was vor Augen ist, der HERR aber siehet das Herz an.

Psalmen 7:9

Der HERR ist Richter über die Leute. Richte mich, HERR, nach meiner Gerechtigkeit und Frömmigkeit.

Sprüche 27:20

Hölle und Verderbnis werden nimmer voll, und der Menschen Augen sind auch unsättig.

Jeremia 17:10

Ich, der HERR, kann das Herz ergründen und die Nieren prüfen; und gebe einem jeglichen nach seinem Tun, nach den Früchten seiner Werke.

Johannes 2:24-25

Aber Jesus vertrauete sich ihnen nicht; denn er kannte sie alle

Johannes 21:17

Spricht er zum drittenmal zu ihm: Simon Johanna, hast du mich lieb? Petrus ward traurig, daß er zum drittenmal zu ihm sagte: Hast du mich lieb? und sprach zu ihm: HERR, du weißt alle Dinge, du weißt, daß ich dich liebhabe. Spricht Jesus zu ihm: Weide meine Schafe.

Hebräer 4:13

Und ist keine Kreatur vor ihm unsichtbar; es ist aber alles bloß und entdeckt vor seinen Augen; von dem reden wir.

Offenbarung 1:18

und der Lebendige. Ich war tot; und siehe, ich bin lebendig von Ewigkeit zu Ewigkeit und habe die Schlüssel der Hölle und des Todes.

Offenbarung 2:23

Und ihre Kinder will ich zu Tode schlagen. Und sollen erkennen alle Gemeinden, daß ich bin, der die Nieren und Herzen erforschet; und werde geben einem jeglichen unter euch nach euren Werken.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org