Parallel Verses

German: Modernized

so bist du verknüpft mit der Rede deines Mundes und gefangen mit den Reden deines Mundes.

German: Luther (1912)

so bist du verknüpft durch die Rede deines Mundes und gefangen mit den Reden deines Mundes.

German: Textbibel (1899)

bist du verstrickt durch die Reden deines Mundes, hast dich fangen lassen mit den Reden deines Mundes:

New American Standard Bible

If you have been snared with the words of your mouth, Have been caught with the words of your mouth,

Querverweise

Sprüche 12:13

Der Böse wird gefangen in seinen eigenen falschen Worten; aber der Gerechte entgehet der Angst.

Sprüche 18:7

Der Mund des Narren schadet ihm selbst, und seine Lippen fahen seine eigene Seele.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org