Parallel Verses

Amplified

Do not be hasty with your mouth [speaking careless words or vows] or impulsive in thought to bring up a matter before God. For God is in heaven and you are on earth; therefore let your words be few.

New American Standard Bible

Do not be hasty in word or impulsive in thought to bring up a matter in the presence of God. For God is in heaven and you are on the earth; therefore let your words be few.

King James Version

Be not rash with thy mouth, and let not thine heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few.

Holman Bible

Do not be hasty to speak, and do not be impulsive to make a speech before God. God is in heaven and you are on earth, so let your words be few.

International Standard Version

Don't be impulsive with your mouth nor be in a hurry to talk in God's presence. Since God is in heaven and you're on earth, keep your speech short.

A Conservative Version

Be not rash with thy mouth, and let not thy heart be hasty to utter anything before God. For God is in heaven, and thou upon earth. Therefore let thy words be few.

American Standard Version

Be not rash with thy mouth, and let not thy heart be hasty to utter anything before God; for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few.

Bible in Basic English

Be not unwise with your mouth, and let not your heart be quick to say anything before God, because God is in heaven and you are on the earth--so let not the number of your words be great.

Darby Translation

Be not rash with thy mouth, and let not thy heart be hasty to utter anything before God: for God is in the heavens, and thou upon earth; therefore let thy words be few.

Julia Smith Translation

Thou shalt not hasten with thy mouth, and thy heart shall not be quick to bring forth a word to the face of God: for God is in the heavens, and thou upon the earth: for this thy words shall be few.

King James 2000

Be not rash with your mouth, and let not your heart be hasty to utter anything before God: for God is in heaven, and you upon earth: therefore let your words be few.

Lexham Expanded Bible

Do not be rash with your mouth, and do not let your heart be quick to utter a word before God. For God is in heaven, and you [are] on earth; therefore, let your words be few.

Modern King James verseion

Do not be rash with your mouth, and do not let your heart be hasty to say a word before God. For God is in Heaven, and you are on earth; therefore let your words be few.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and let not thine heart speak anything rashly before God. For God is in heaven, and thou upon earth, therefore let thy words be few.

NET Bible

Do not be rash with your mouth or hasty in your heart to bring up a matter before God, for God is in heaven and you are on earth! Therefore, let your words be few.

New Heart English Bible

Do not be rash with your mouth, and do not let your heart be hasty to utter anything before God; for God is in heaven, and you on earth. Therefore let your words be few.

The Emphasized Bible

Be not rash with thy mouth, and, with thy heart, be not in haste to bring forth a word, before God, - for, God, is in the heavens, and, thou, upon the earth, for this cause, let thy words be few.

Webster

Be not rash with thy mouth, and let not thy heart be hasty to utter any thing before God: for God is in heaven, and thou upon earth: therefore let thy words be few.

World English Bible

Don't be rash with your mouth, and don't let your heart be hasty to utter anything before God; for God is in heaven, and you on earth. Therefore let your words be few.

Youngs Literal Translation

Cause not thy mouth to hasten, and let not thy heart hasten to bring out a word before God, for God is in the heavens, and thou on the earth, therefore let thy words be few.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be not rash
בּהל 
Bahal 
Usage: 38

with thy mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

to utter
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is in heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and thou upon earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

Context Readings

Listen To God Rather Than Uttering Rash Vows

1 Guard your steps and focus on what you are doing as you go to the house of God and draw near to listen rather than to offer the [careless or irreverent] sacrifice of fools; for they are too ignorant to know they are doing evil. 2 Do not be hasty with your mouth [speaking careless words or vows] or impulsive in thought to bring up a matter before God. For God is in heaven and you are on earth; therefore let your words be few. 3 For the dream comes through much effort, and the voice of the fool through many words.


Cross References

Proverbs 10:19


When there are many words, transgression and offense are unavoidable,
But he who controls his lips and keeps thoughtful silence is wise.

Matthew 6:7

“And when you pray, do not use meaningless repetition as the Gentiles do, for they think they will be heard because of their many words.

Genesis 18:27

Abraham answered, “Now behold, I who am but dust [in origin] and ashes have decided to speak to the Lord.

Genesis 18:30

Then Abraham said [to Him], “Oh, may the Lord not be angry, and I will speak; suppose thirty [righteous people] are found there?” And He said, “I will not do it if I find thirty there.”

Genesis 18:32

Then Abraham said, “Oh may the Lord not be angry [with me], and I will speak only this once; suppose ten [righteous people] are found there?” And He said, “I will not destroy it for the sake of the ten.”

Genesis 28:20

Then Jacob made a vow (promise), saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and clothing to wear,

Genesis 28:22

This stone which I have set up as a pillar (monument, memorial) will be God’s house [a sacred place to me], and of everything that You give me I will give the tenth to You [as an offering to signify my gratitude and dependence on You].”

Numbers 30:2-5

If a man makes a vow to the Lord or swears an oath to bind himself with a pledge [of abstinence], he shall not break (violate, profane) his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.

Judges 11:30

Jephthah made a vow to the Lord and said, “If You will indeed give the Ammonites into my hand,

1 Samuel 14:24-45

But the men of Israel were hard-pressed that day, because Saul had put the people under a curse, saying, “Cursed be the man who eats food before evening, and before I have taken vengeance on my enemies.” So none of the people ate any food.

Psalm 115:3


But our God is in heaven;
He does whatever He pleases.

Proverbs 20:25


It is a trap for a man to [speak a vow of consecration and] say rashly, “It is holy!”
And [not until] afterward consider [whether he can fulfill it].

Ecclesiastes 5:3

For the dream comes through much effort, and the voice of the fool through many words.

Ecclesiastes 5:7

For in a multitude of dreams and in a flood of words there is worthlessness. Rather [reverently] fear God [and worship Him with awe-filled respect, knowing who He is].

Isaiah 55:9


“For as the heavens are higher than the earth,
So are My ways higher than your ways
And My thoughts higher than your thoughts.

Matthew 6:9

“Pray, then, in this way:

‘Our Father, who is in heaven,
Hallowed be Your name.

Mark 6:23

And he swore to her, “Whatever you ask me, I will give it to you; up to half of my kingdom.”

James 3:2

For we all stumble and sin in many ways. If anyone does not stumble in what he says [never saying the wrong thing], he is a perfect man [fully developed in character, without serious flaws], able to bridle his whole body and rein in his entire nature [taming his human faults and weaknesses].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain