Parallel Verses

New American Standard Bible

I have seen everything during my lifetime of futility; there is a righteous man who perishes in his righteousness and there is a wicked man who prolongs his life in his wickedness.

King James Version

All things have I seen in the days of my vanity: there is a just man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his wickedness.

Holman Bible

In my futile life I have seen everything: there is a righteous man who perishes in spite of his righteousness, and there is a wicked man who lives long in spite of his evil.

International Standard Version

I have seen it all during my pointless life: both a righteous person who dies while he is righteous, and a wicked person who lives to an old age, while remaining wicked.

A Conservative Version

All this I have seen in my days of vanity. There is a righteous man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who prolongs [his life] in his evil-doing.

American Standard Version

All this have I seen in my days of vanity: there is a righteous man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his evil-doing.

Amplified

I have seen everything during my [fleeting] days of futility; there is a righteous man who perishes in [spite of] his righteousness, and there is a wicked man who lives a long life in [spite of] his wickedness.

Bible in Basic English

These two have I seen in my life which is to no purpose: a good man coming to his end in his righteousness, and an evil man whose days are long in his evil-doing.

Darby Translation

All this have I seen in the days of my vanity: there is a righteous man that perisheth by his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his days by his wickedness.

Julia Smith Translation

I saw all in the days of my vanity: there is a just one perishing in his justice, and there is an unjust one, being prolonged in his evil.

King James 2000

All things have I seen in the days of my vanity: there is a just man that perishes in his righteousness, and there is a wicked man that prolongs his life in his wickedness.

Lexham Expanded Bible

I have seen all these things in my vain life: Sometimes a righteous man perishes in [spite of] his righteousness, and sometimes a wicked man lives a long life in [spite of] his evil.

Modern King James verseion

All things I have seen in the days of my vanity; there is a just one who perishes in his righteousness, and there is a wicked one who prolongs life in his wickedness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

These two things also have I considered in the time of vanity: that the just man perisheth for his righteousness' sake, and the ungodly liveth in his wickedness.

NET Bible

During the days of my fleeting life I have seen both of these things: Sometimes a righteous person dies prematurely in spite of his righteousness, and sometimes a wicked person lives long in spite of his evil deeds.

New Heart English Bible

All this have I seen in my days of vanity: there is a righteous man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who lives long in his evildoing.

The Emphasized Bible

Everything, had I seen, in my days of vanity, - Here was a righteous man, perishing in his righteousness, and there was a lawless man, continuing long in his wickedness.

Webster

All things have I seen in the days of my vanity: there is a just man that perisheth in his righteousness, and there is a wicked man that prolongeth his life in his wickedness.

World English Bible

All this have I seen in my days of vanity: there is a righteous man who perishes in his righteousness, and there is a wicked man who lives long in his evildoing.

Youngs Literal Translation

The whole I have considered in the days of my vanity. There is a righteous one perishing in his righteousness, and there is a wrong-doer prolonging himself in his wrong.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

of my vanity
הבל הבל 
hebel 
Usage: 73

there is
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

a just
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

and there is a wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

ארך 
'arak 
Usage: 34

Prayers for Ecclesiastes 7:15

Context Readings

The Law Of Retribution Does Not Always Work'But It Does Sometimes

14 In the day of prosperity be joyful, but in the day of adversity consider that God made one as well as the other, to the end that man should find nothing that comes after him. 15 I have seen everything during my lifetime of futility; there is a righteous man who perishes in his righteousness and there is a wicked man who prolongs his life in his wickedness. 16 Do not be righteous over much and do not be wise over much. Why should you destroy yourself?


Cross References

Ecclesiastes 8:12-14

Though a sinner does evil a hundred times, and he lives a long life, yet I know that it will be well with those who respect (reverence) God and worship him.

Ecclesiastes 6:12

Who knows what is good for man in this life? Are all the days of his vain life that he spends like a shadow? Who can tell a man what will happen after his existence under the sun?

Genesis 47:9

Jacob answered: My life of wandering has lasted a hundred and thirty years. Those years have been few and difficult, unlike the long years of my ancestors in their wanderings.

1 Samuel 22:18-19

The king said to Doeg: You turn around and attack the priests. Doeg the Edomite turned around and attacked the priests. That day he killed eighty-five men who wore the linen ephod.

1 Kings 21:13

The two good-for-nothing persons came in and took their seats before him and gave witness against Naboth, in front of the people. They said: Naboth has been cursing God and the king. Then they took him outside the town and had him stoned to death.

2 Chronicles 24:21-22

They plotted against Zechariah. Then they followed the king's order and stoned him to death in the courtyard of Jehovah's Temple.

Job 9:22-23

It is all one thing. Therefore I say: God destroys the blameless and the wicked.

Job 21:7-15

Why do the wicked live on, reach old age, and become mighty in power?

Psalm 39:6

Every man walks about like a vain illusion. He makes a lot of noise over nothing. He hoards riches and does not know who will receive them.

Psalm 73:3-13

I was envious of arrogant people when I saw the peace and prosperity that wicked people enjoy.

Ecclesiastes 2:23

All his days are sorrow, and his work is full of grief. Even in the night his heart has no rest. This again is vanity.

Ecclesiastes 3:16

I saw under the sun the place of judgment and wickedness was there. And wickedness was in the place of righteousness.

Ecclesiastes 5:16-17

This also is a serious evil. Just as we came we will go. Whatever profit or gain we earned we loose as if we labored for the wind.

Ecclesiastes 9:1-2

I considered all this in my heart and declared that the righteous and their works are in the hand of God. No man knows if love or hatred awaits him in the future.

Ecclesiastes 9:9

Live joyfully with the wife whom you love all the days of the life he has given you under the sun, all the days of your vanity. That is your share in this life and in your labor under the sun.

Isaiah 65:20

Never again will there be in it an infant who lives but a few days, or an old man who does not live out his years. He who dies at a hundred will be thought a mere youth. The sinner who reaches a hundred will be considered accursed.

Jeremiah 12:1-2

Jehovah, if I argued my case with you, you would prove to be right. Indeed, I must question you about matters of justice. Why are the wicked so prosperous? Why do dishonest people succeed with impunity?

Matthew 23:34-35

Look! I am sending you prophets, wise men, and scribes. Some of them you will torture and kill. Others you will torment and persecute from city to city.

John 16:2

They will throw you out of the synagogues. Yes, the hour comes that whoever kills you will think that he offered service to God.

Acts 7:52

Which of the prophets have your fathers not persecuted? They killed those who announced in advance the coming of the righteous one whom you have betrayed and murdered.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain