Parallel Verses

New American Standard Bible

All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt.

King James Version

All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man ruleth over another to his own hurt.

Holman Bible

All this I have seen, applying my mind to all the work that is done under the sun, at a time when one man has authority over another to his harm.

International Standard Version

I observed all this, and carefully considered everything that is undertaken on earth, especially the time when someone dominates another to his detriment.

A Conservative Version

All this I have seen, and applied my heart to every work that is done under the sun. [There is] a time in which one man has power over another to his hurt.

American Standard Version

All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time wherein one man hath power over another to his hurt.

Amplified

All this I have seen while applying my mind to every deed that is done under the sun. There is a time in which one man has exercised power over others to their detriment.

Bible in Basic English

All this have I seen, and have given my heart to all the work which is done under the sun: there is a time when man has power over man for his destruction.

Darby Translation

All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time when man ruleth man to his hurt.

Julia Smith Translation

All this I saw, and giving my heart to every work which was done under the sun: a time which man had power overman for evil to him.

King James 2000

All this have I seen, and applied my heart unto every work that is done under the sun: there is a time in which one man rules over another to his own hurt.

Lexham Expanded Bible

I saw all this as I applied my heart to all the deeds done under the sun: {sometimes those in authority harm others}.

Modern King James verseion

All this I have seen, and I gave my heart to every work that is done under the sun. There is a time in which one man rules over another to his own hurt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All these things have I considered, and applied my mind unto every work that is under the Sun: how one man hath lordship upon another to his own harm.

NET Bible

While applying my mind to everything that happens in this world, I have seen all this: Sometimes one person dominates other people to their harm.

New Heart English Bible

All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.

The Emphasized Bible

All this, had I seen, and tried to apply my heart to every work which was done under the sun, - at such time as one man had power over another man, to his hurt.

Webster

All this have I seen, and applied my heart to every work that is done under the sun: there is a time in which one man ruleth over another to his own hurt.

World English Bible

All this have I seen, and applied my mind to every work that is done under the sun. There is a time in which one man has power over another to his hurt.

Youngs Literal Translation

All this I have seen so as to give my heart to every work that hath been done under the sun; a time that man hath ruled over man to his own evil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and applied
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

under the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

there is a time
עת 
`eth 
Usage: 296

אדם 
'adam 
Usage: 541

שׁלט 
Shalat 
Usage: 8

Verse Info

Context Readings

The World Marred By Oppression And Injustice

8 No man has authority to restrain the wind with the wind, or authority over the day of death; and there is no discharge in the time of war, and evil will not deliver those who practice it. 9 All this I have seen and applied my mind to every deed that has been done under the sun wherein a man has exercised authority over another man to his hurt. 10 So then, I have seen the wicked buried, those who used to go in and out from the holy place, and they are soon forgotten in the city where they did thus. This too is futility.


Cross References

Exodus 14:5-9

When the king of Egypt was told that the people had fled, Pharaoh and his servants had a change of heart toward the people, and they said, “What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?”

Ecclesiastes 5:8

If you see oppression of the poor and denial of justice and righteousness in the province, do not be shocked at the sight; for one official watches over another official, and there are higher officials over them.

Exodus 14:28

The waters returned and covered the chariots and the horsemen, even Pharaoh’s entire army that had gone into the sea after them; not even one of them remained.

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon was not willing for us to pass through his land; for the Lord your God hardened his spirit and made his heart obstinate, in order to deliver him into your hand, as he is today.

2 Kings 14:10-12

You have indeed defeated Edom, and your heart has become proud. Enjoy your glory and stay at home; for why should you provoke trouble so that you, even you, would fall, and Judah with you?”

2 Kings 25:7

They slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, then put out the eyes of Zedekiah and bound him with bronze fetters and brought him to Babylon.

Ecclesiastes 1:14

I have seen all the works which have been done under the sun, and behold, all is vanity and striving after wind.

Ecclesiastes 3:10

I have seen the task which God has given the sons of men with which to occupy themselves.

Ecclesiastes 4:7-8

Then I looked again at vanity under the sun.

Ecclesiastes 5:13

There is a grievous evil which I have seen under the sun: riches being hoarded by their owner to his hurt.

Ecclesiastes 7:25

I directed my mind to know, to investigate and to seek wisdom and an explanation, and to know the evil of folly and the foolishness of madness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain