Parallel Verses
Amplified
so that it may be well with you, and that you may have a long life on the earth.
New American Standard Bible
so that it may be well with you, and that you may live long on the earth.
King James Version
That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
Holman Bible
so that it may go well with you and that you may have a long life in the land.
International Standard Version
""so that it may go well for you, and that you may have a long life on the earth."
A Conservative Version
so that it may become well with thee, and thou will be long lasting on the earth.
American Standard Version
that it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
An Understandable Version
"that things may go well with you and that you will live a long time on earth."
Anderson New Testament
that it may be well with you, and that you may live long on the earth.
Bible in Basic English
So that all may be well for you, and your life may be long on the earth.
Common New Testament
"that it may be well with you and that you may live long on the earth."
Daniel Mace New Testament
that it may be well with thee, and thou mayst be long-lived on the earth."
Darby Translation
that it may be well with thee, and that thou mayest be long-lived on the earth.
Godbey New Testament
that it may be well with you, and you may live long upon the earth.
John Wesley New Testament
and thou mayst live long upon the earth.
Julia Smith Translation
That it may be well to thee, and thou mayest be long time upon earth.
King James 2000
That it may be well with you, and you may live long on the earth.
Lexham Expanded Bible
"in order that it may be well with you, and you may {live a long time} on the earth."
Modern King James verseion
so that it may be well with you, and that you may live long on the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"that thou mayst be in good estate, and live long on the earth."
Moffatt New Testament
that it may be well with you and that you may live long on earth.
Montgomery New Testament
that it may be well with you, and that you may live long on the earth.
NET Bible
"that it may go well with you and that you will live a long time on the earth."
New Heart English Bible
"that it may be well with you, and you may live long on the earth."
Noyes New Testament
"that it may be well with thee, and thou mayst live long on the earth."
Sawyer New Testament
that it may be well with you, and you shall live long in the land.
The Emphasized Bible
That it may come to be, well with thee, and thou shalt be long-lived upon the land.
Thomas Haweis New Testament
that it may be well with thee, and that thou mayest be long-lived upon earth."
Twentieth Century New Testament
So that thou mayest prosper and have a long life on earth.'
Webster
That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth.
Weymouth New Testament
"so that it may be well with you, and that you may live long on the earth."
Williams New Testament
"so that you may prosper and live a long life on earth."
World English Bible
"that it may be well with you, and you may live long on the earth."
Worrell New Testament
"that it may be well with you, and that you may live long on the earth."
Worsley New Testament
that it may be well with thee, and thou shalt be long-lived upon the earth.
Youngs Literal Translation
which is the first command with a promise, 'That it may be well with thee, and thou mayest live a long time upon the land.'
Themes
Children » Good » Shall be blessed
Good Children » Shall be blessed
Topics
Interlinear
Ginomai
References
Fausets
Word Count of 36 Translations in Ephesians 6:3
Verse Info
Context Readings
Children And Parents
2
Honor [esteem, value as precious] your father and your mother [and be respectful to them]—this is the first commandment with a promise—
3 so that it may be well with you, and that you may have a long life on the earth.
Cross References
Deuteronomy 4:40
So you shall keep His statutes and His commandments which I am commanding you today, so that it may go well with you and with your children after you, and so that you may live long on the land which the Lord your God is giving you for all time.”
Deuteronomy 5:16
‘Honor (respect, obey, care for) your father and your mother, as the Lord your God has commanded you, so that your days [on the earth] may be prolonged and so that it may go well with you in the land which the Lord your God gives you.
Deuteronomy 6:3
Therefore listen, O Israel, and be careful to do them, that it may go well with you and that you may increase greatly [in numbers], as the Lord, the God of your fathers, has promised you, in a land
Deuteronomy 6:18
You shall do what is right and good in the sight of the Lord, so that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the Lord swore to [give] your fathers,
Deuteronomy 12:25
You shall not eat it, so that all may be well with you and with your children after you, because you will be doing what is right in the sight of the Lord.
Deuteronomy 12:28
“Be careful to listen to all these words which I am commanding you, so that it may be well with you and with your
Deuteronomy 22:7
You shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourself, so that it may be well with you and that you may prolong your days.
Ruth 3:1
Then Naomi her mother-in-law said to Ruth, “My daughter, shall I not look for
Psalm 128:1-2
Who walks in His ways and lives according to His commandments.
Isaiah 3:10
Say to the righteous that it will go well with them,
For they will eat the fruit of their [righteous] actions.
Jeremiah 42:6
Whether it is pleasant or unpleasant, we will listen to and honor the voice of the Lord our God to whom we are sending you, so that it may go well with us when we listen to the voice of the Lord our God.”