Ephesians 6:6



Parallel Verses

New American Standard Bible

not by way of eyeservice, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart.

King James Version

Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

International Standard Version

Do not do this only while you're being watched in order to please them, but be like slaves of the Messiah, who are determined to obey God's will.

A Conservative Version

Not according to eye-service, as men-pleasers, but as bondmen of Christ, doing the will of God from the soul,

American Standard Version

not in the way of eyeservice, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Amplified

Not in the way of eye-service [as if they were watching you] and only to please men, but as servants (slaves) of Christ, doing the will of God heartily and with your whole soul;

An Understandable Version

Do not serve them only when you are being watched, just to gain their approval, but as slaves of Christ, doing what God wants from your heart.

Anderson New Testament

not with eye-service, as pleasing men, but as the servants of Christ, doing the will of God from the soul;

Bible in Basic English

Not only under your master's eye, as pleasers of men; but as servants of Christ, doing the pleasure of God from the heart;

Common New Testament

not in the way of eye-service, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart.

Daniel Mace New Testament

not doing your work meerly out of regard to their presence or their pleasure, but as the servants of Christ, in hearty obedience to the will of God:

Darby Translation

not with eye-service as men-pleasers; but as bondmen of Christ, doing the will of God from the soul,

Godbey New Testament

not with eyeservice, as menpleasers, but as the servants of Christ doing the will of God from the soul;

Goodspeed New Testament

not with mere external service, as though you had only men to please, but like slaves of Christ, carrying out the will of God.

Holman Bible

Don't [work only] while being watched, in order to please men, but as slaves of Christ, do God's will from your heart.

John Wesley New Testament

Not with eye-service, as men-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God from the heart,

Jubilee 2000 Bible

not to be seen as only pleasing men, but as the slaves of the Christ, doing the will of God from within,

Julia Smith Translation

Not with eye-service, as menpleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the soul:

King James 2000

Not with eye service, as men pleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Lexham Expanded Bible

not {while being watched}, as people pleasers, but as slaves of Christ doing the will of God from the heart,

Modern King James verseion

not with eye-service, as men-pleasers, but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

not with service in the eyesight, as men-pleasers: but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart

Moffatt New Testament

instead of merely working when their eye is on you, like those who court human favour, do God's will from the heart like servants of Christ,

Montgomery New Testament

not with eye service, as men-pleasers, but as the slaves of Christ, doing the will of God;

NET Bible

not like those who do their work only when someone is watching -- as people-pleasers -- but as slaves of Christ doing the will of God from the heart.

New Heart English Bible

not in the way of service only when eyes are on you, as men pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

New simplified Bible

This should not be in the way of eye service, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from a complete heart;

Noyes New Testament

not with eyeservice as menpleasers, but as bondservants of Christ, doing the will of God from the heart;

Sawyer New Testament

not with eye service as pleasing men, but as servants of Christ doing the will of God from the heart,

The Emphasized Bible

Not by way of eye-service as man-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God, from the soul,

Thomas Haweis New Testament

not with eye-service, as men-pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the soul;

Twentieth Century New Testament

Not only when their eyes are on you, as if you had merely to please men, but as slaves of Christ, who are trying to carry out the will of God.

Webster

Not with eye-service, as men-pleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Weymouth New Testament

Let it not be in acts of eye-service as if you had but to please men, but as Christ's bondservants who are doing God's will from the heart.

Williams New Testament

not serving them as though they were watching you, but as true slaves of Christ, trying to carry out the will of God.

World English Bible

not in the way of service only when eyes are on you, as men pleasers; but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Worrell New Testament

not with eye-service, as men-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God from the soul,

Worsley New Testament

not with eye-service as men-pleasers, but as servants of Christ, doing the will of God from the heart;

Youngs Literal Translation

not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
μή 
me 
not , no , that not , God forbid 9 , lest , neither , no man , but , none , not translated ,
Usage: 493

with
κατά 
Kata 
according to , after , against , in , by , daily , as ,
Usage: 428

ὀφθαλμοδουλεία 
Ophthalmodouleia 
Usage: 2

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as , when , how , as it were , about ,
as , when , how , as it were , about ,
Usage: 417
Usage: 417

ἀνθρωπάρεσκος 
Anthropareskos 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but , yea , yet , nevertheless , howbeit , nay , therefore , save , not tr ,
Usage: 461

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

ποιέω 
Poieo 
do , make , bring forth , commit , cause , work , show , bear , keep , fulfil , deal , perform , not tr , , vr do
Usage: 372

the will
θέλημα 
thelema 
will , desire , pleasure
Usage: 45

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐκ ἐξ 
Ek 
of , from , out of , by , on , with ,
Usage: 709

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Slaves And Masters

5 Slaves, be obedient to those who are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in the sincerity of your heart, as to Christ; 6 not by way of eyeservice, as men-pleasers, but as slaves of Christ, doing the will of God from the heart. 7 With good will render service, as to the Lord, and not to men,


Cross References

Colossians 3:22-23

Slaves, in all things obey those who are your masters on earth, not with external service, as those who merely please men, but with sincerity of heart, fearing the Lord.

Galatians 1:10

For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? If I were still trying to please men, I would not be a bond-servant of Christ.

1 Thessalonians 2:4

but just as we have been approved by God to be entrusted with the gospel, so we speak, not as pleasing men, but God who examines our hearts.

Jeremiah 3:10

"Yet in spite of all this her treacherous sister Judah did not return to Me with all her heart, but rather in deception," declares the LORD.

Jeremiah 24:7

'I will give them a heart to know Me, for I am the LORD; and they will be My people, and I will be their God, for they will return to Me with their whole heart.

Matthew 7:21

"Not everyone who says to Me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but he who does the will of My Father who is in heaven will enter.

Matthew 12:50

"For whoever does the will of My Father who is in heaven, he is My brother and sister and mother."

Romans 6:17

But thanks be to God that though you were slaves of sin, you became obedient from the heart to that form of teaching to which you were committed,

Philippians 2:12

So then, my beloved, just as you have always obeyed, not as in my presence only, but now much more in my absence, work out your salvation with fear and trembling;

Colossians 1:9

For this reason also, since the day we heard of it, we have not ceased to pray for you and to ask that you may be filled with the knowledge of His will in all spiritual wisdom and understanding,

Colossians 4:12

Epaphras, who is one of your number, a bondslave of Jesus Christ, sends you his greetings, always laboring earnestly for you in his prayers, that you may stand perfect and fully assured in all the will of God.

Ephesians 5:17

So then do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.

1 Thessalonians 4:3

For this is the will of God, your sanctification; that is, that you abstain from sexual immorality;

Hebrews 10:36

For you have need of endurance, so that when you have done the will of God, you may receive what was promised.

Hebrews 13:21

equip you in every good thing to do His will, working in us that which is pleasing in His sight, through Jesus Christ, to whom be the glory forever and ever. Amen.

1 Peter 2:15

For such is the will of God that by doing right you may silence the ignorance of foolish men.

1 Peter 4:2

so as to live the rest of the time in the flesh no longer for the lusts of men, but for the will of God.

1 John 2:17

The world is passing away, and also its lusts; but the one who does the will of God lives forever.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org