Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y si tu hermano peca, ve y repréndelo a solas; si te escucha, has ganado a tu hermano.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre tú y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

Reina Valera 1909

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre ti y él solo: si te oyere, has ganado á tu hermano.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Si tu hermano peca, ve y repréndelo a solas; si te escucha, has ganado a tu hermano.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve, y redargúyele entre ti y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por tanto, si tu hermano pecare contra ti, ve y repréndele estando tú y él solos; si te oyere, has ganado a tu hermano.

New American Standard Bible

"If your brother sins, go and show him his fault in private; if he listens to you, you have won your brother.

Referencias Cruzadas

Levítico 19:17

``No odiarás a tu compatriota en tu corazón; podrás ciertamente reprender a tu prójimo, pero no incurrirás en pecado a causa de él.

Levítico 6:2-7

Cuando alguien peque y cometa una falta contra el SEÑOR, engañando a su prójimo en cuanto a un depósito o alguna cosa {que se le ha} confiado, o por robo, o {por haber} extorsionado a su prójimo,

1 Corintios 9:19-21

Porque aunque soy libre de todos, de todos me he hecho esclavo para ganar al mayor número posible.

Colosenses 3:13

soportándoos unos a otros y perdonándoos unos a otros, si alguno tiene queja contra otro; como Cristo os perdonó, así también {hacedlo} vosotros.

Santiago 5:19-20

Hermanos míos, si alguno de entre vosotros se extravía de la verdad y alguno le hace volver,

1 Pedro 3:1

Asimismo vosotras, mujeres, estad sujetas a vuestros maridos, de modo que si algunos {de ellos} son desobedientes a la palabra, puedan ser ganados sin palabra alguna por la conducta de sus mujeres

Salmos 141:5

Que el justo me hiera con bondad y me reprenda; es aceite {sobre} la cabeza; no lo rechace mi cabeza, pues todavía mi oración es contra las obras impías.

Proverbios 11:30

El fruto del justo es árbol de vida, y el que gana almas es sabio.

Proverbios 25:9-10

Discute tu caso con tu prójimo y no descubras el secreto de otro,

Mateo 18:35

Así también mi Padre celestial hará con vosotros, si no perdonáis de corazón cada uno a su hermano.

Lucas 17:3-4

¿Tened cuidado! Si tu hermano peca, repréndelo; y si se arrepiente, perdónalo.

Romanos 12:21

No seas vencido por el mal, sino vence con el bien el mal.

1 Corintios 6:6-8

sino que hermano contra hermano litiga, y esto ante incrédulos?

1 Corintios 8:12

Y así, al pecar contra los hermanos y herir su conciencia cuando {ésta} es débil, pecáis contra Cristo.

2 Corintios 7:12

Así que, aunque os escribí, no {fue} por causa del que ofendió, ni por causa del ofendido, sino para que vuestra solicitud por nosotros se manifestara a vosotros delante de Dios.

Gálatas 6:1

Hermanos, aun si alguno es sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restauradlo en un espíritu de mansedumbre, mirándote a ti mismo, no sea que tú también seas tentado.

1 Tesalonicenses 4:6

{y} que nadie peque y defraude a su hermano en este asunto, porque el Señor es {el} vengador en todas estas cosas, como también antes os lo dijimos y advertimos solemnemente.

2 Tesalonicenses 3:15

Sin embargo, no lo tengáis por enemigo, sino amonestadle como a un hermano.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

14 Así, no es la voluntad de vuestro Padre que está en los cielos que se pierda uno de estos pequeñitos. 15 Y si tu hermano peca, ve y repréndelo a solas; si te escucha, has ganado a tu hermano. 16 Pero si no {te} escucha, lleva contigo a uno o a dos más, para que TODA PALABRA SEA CONFIRMADA POR BOCA DE DOS O TRES TESTIGOS.

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org