Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? ¡Respóndeme!
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí.
Reina Valera 1909
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, ó en qué te he molestado? Responde contra mí.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Pueblo Mío, ¿qué te he hecho, O en qué te he molestado? ¡Respóndeme!
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? Responde contra mí.
New American Standard Bible
"My people, what have I done to you, And how have I wearied you? Answer Me.
Referencias Cruzadas
Jeremías 2:5
Así dice el SEÑOR: ¿Qué injusticia hallaron en mí vuestros padres, para que se alejaran de mí y anduvieran tras lo vano y se hicieran vanos?
Isaías 43:22-23
Pero no me has invocado, Jacob, sino que te has cansado de mí, Israel.
Salmos 50:7
Oye, pueblo mío, y hablaré; Israel, yo testificaré contra ti. Yo soy Dios, tu Dios.
Jeremías 2:31
¿Oh generación, atended a la palabra del SEÑOR! ¿He sido yo un desierto para Israel, o una tierra de densa oscuridad? ¿Por qué dice mi pueblo: ``Vaguemos {libremente;} no vendremos más a ti"?
Salmos 51:4
Contra ti, contra ti sólo he pecado, y he hecho lo malo delante de tus ojos, de manera que eres justo cuando hablas, {y} sin reproche cuando juzgas.
Salmos 81:8
Oye, pueblo mío, y te amonestaré. ¿Oh Israel, si tú me oyeras!
Salmos 81:13
¿Oh, si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!
Miqueas 6:5
Pueblo mío, acuérdate ahora de lo que maquinó Balac, rey de Moab, y de lo que le respondió Balaam, hijo de Beor, desde Sitim hasta Gilgal, para que conozcas las justicias del SEÑOR.
Romanos 3:4-5
¿De ningún modo! Antes bien, sea hallado Dios veraz, aunque todo hombre {sea hallado} mentiroso; como está escrito: PARA QUE SEAS JUSTIFICADO EN TUS PALABRAS, Y VENZAS CUANDO SEAS JUZGADO.
Romanos 3:19
Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
2 Oíd, montes, la acusación del SEÑOR, y {vosotros,} perdurables cimientos de la tierra, porque el SEÑOR tiene litigio contra su pueblo, y con Israel entablará juicio. 3 Pueblo mío, ¿qué te he hecho, o en qué te he molestado? ¡Respóndeme! 4 Pues yo te hice subir de la tierra de Egipto, y de la casa de servidumbre te redimí, y envié delante de ti a Moisés, a Aarón y a Miriam.