Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Como rebaño guiaste a tu pueblo por mano de Moisés y de Aarón.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Condujiste a tu pueblo como ovejas, por mano de Moisés y de Aarón.

Reina Valera 1909

Condujiste á tu pueblo como ovejas, Por mano de Moisés y de Aarón.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Como rebaño guiaste a Tu pueblo Por mano de Moisés y de Aarón.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Condujiste a tu pueblo como ovejas, por mano de Moisés y de Aarón.

Spanish: Reina Valera Gómez

Condujiste a tu pueblo como ovejas, por mano de Moisés y de Aarón.

New American Standard Bible

You led Your people like a flock By the hand of Moses and Aaron.

Referencias Cruzadas

Éxodo 13:21

El SEÑOR iba delante de ellos, de día en una columna de nube para guiarlos por el camino, y de noche en una columna de fuego para alumbrarlos, a fin de que anduvieran de día y de noche.

Salmos 78:52

Mas a su pueblo lo sacó como a ovejas, como a rebaño los condujo en el desierto;

Éxodo 14:19

Y el ángel de Dios que había ido delante del campamento de Israel, se apartó, e iba tras ellos; y la columna de nube que había ido delante de ellos, se apartó, y se les puso detrás.

Salmos 80:1

Para el director del coro; {según la tonada} a los Lirios; Testimonio. Salmo de Asaf.Presta oído, oh Pastor de Israel; tú que guías a José como un rebaño; tú que estás sentado {más alto que} los querubines; ¡resplandece!

Isaías 63:11-12

Entonces su pueblo se acordó de los días antiguos, de Moisés. ¿Dónde está el que los sacó del mar con los pastores de su rebaño? ¿Dónde está el que puso su santo Espíritu en medio de ellos,

Oseas 12:13

Por un profeta el SEÑOR hizo subir a Israel de Egipto, y por un profeta fue guardado.

Hechos 7:35-36

Este Moisés, a quien ellos rechazaron, diciendo: `` ¿QUIEN TE HA PUESTO POR GOBERNANTE Y JUEZ?" es el {mismo} que Dios envió {para ser} gobernante y libertador con la ayuda del ángel que se le apareció en la zarza.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org