Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Y en cuanto a los dones espirituales, no quiero hermanos, que ignoréis.
La Biblia de las Américas
En cuanto a los {dones} espirituales, no quiero, hermanos, que seáis ignorantes.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y acerca de las cosas espirituales, no quiero, hermanos, que las ignoréis.
Reina Valera 1909
Y ACERCA de los dones espirituales, no quiero, hermanos, que ignoréis.
La Nueva Biblia de los Hispanos
En cuanto a los {dones} espirituales, no quiero, hermanos, que sean ignorantes.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y acerca de las cosas espirituales, no quiero, hermanos, que los ignoréis.
New American Standard Bible
Now concerning spiritual gifts, brethren, I do not want you to be unaware.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Corintios 14:37
Si alguno se cree profeta, o espiritual, reconozca que lo que os escribo son mandamientos del Señor.
1 Corintios 10:1
Mas no quiero, hermanos, que ignoréis que nuestros padres todos estuvieron bajo la nube, y todos pasaron a través del mar;
1 Corintios 12:4-11
Ahora bien, hay diversidad de dones; pero el mismo Espíritu es.
1 Corintios 14:1-18
Seguid la caridad; y desead los dones espirituales, mas sobre todo que profeticéis.
2 Corintios 1:8
Porque hermanos, no queremos que ignoréis acerca de nuestra tribulación que nos aconteció en Asia; que en sobremanera fuimos cargados sobre nuestras fuerzas, de tal manera que perdimos la esperanza aun de seguir con vida.
Efesios 4:11
Y Él mismo dio a unos, apóstoles; y a unos, profetas; y a unos, evangelistas; y a unos, pastores y maestros;
1 Tesalonicenses 4:13
Mas no quiero, hermanos, que ignoréis acerca de los que duermen, para que no os entristezcáis como los otros que no tienen esperanza.
2 Pedro 3:8
Mas, amados, no ignoréis esto: Que un día delante del Señor es como mil años, y mil años como un día.