Parallel Verses

La Biblia de las Américas

se siembra en deshonra, se resucita en gloria; se siembra en debilidad, se resucita en poder;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

se siembra en vergüenza, se levantará con gloria; se siembra en flaqueza, se levantará con potencia;

Reina Valera 1909

Se siembra en vergüenza, se levantará con gloria; se siembra en flaqueza, se levantará con potencia;

La Nueva Biblia de los Hispanos

se siembra en deshonra, se resucita en gloria; se siembra en debilidad, se resucita en poder;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

se siembra en vergüenza, se levantará con gloria; se siembra en flaqueza, se levantará con potencia;

Spanish: Reina Valera Gómez

se siembra en deshonra, se levantará en gloria; se siembra en flaqueza, se levantará en poder;

New American Standard Bible

it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power;

Referencias Cruzadas

Colosenses 3:4

Cuando Cristo, nuestra vida, sea manifestado, entonces vosotros también seréis manifestados con El en gloria.

Job 14:10

Pero el hombre muere y yace inerte. El hombre expira, ¿y dónde está?

Salmos 102:23

El debilitó mis fuerzas en el camino; acortó mis días.

Daniel 12:1

En aquel tiempo se levantará Miguel, el gran príncipe que vela sobre los hijos de tu pueblo. Será un tiempo de angustia cual nunca hubo desde que existen las naciones hasta entonces; y en ese tiempo tu pueblo será librado, todos los que se encuentren inscritos en el libro.

Mateo 13:43

Entonces LOS JUSTOS RESPLANDECERAN COMO EL SOL en el reino de su Padre. El que tiene oídos, que oiga.

Mateo 22:29-30

Pero Jesús respondió y les dijo: Estáis equivocados por no comprender las Escrituras ni el poder de Dios.

Marcos 12:24-25

Jesús les dijo: ¿No es ésta la razón por la que estáis equivocados: que no entendéis las Escrituras ni el poder de Dios?

1 Corintios 6:14

Y Dios, que resucitó al Señor, también nos resucitará a nosotros mediante su poder.

2 Corintios 13:4

Porque ciertamente El fue crucificado por debilidad, pero vive por el poder de Dios. Así también nosotros somos débiles en El, sin embargo, viviremos con El por el poder de Dios para con vosotros.

2 Corintios 13:14

La gracia del Señor Jesucristo, el amor de Dios y la comunión del Espíritu Santo sean con todos vosotros.

Filipenses 3:10

{y} conocerle a El, el poder de su resurrección y la participación en sus padecimientos, llegando a ser como El en su muerte,

Filipenses 3:20-21

Porque nuestra ciudadanía está en los cielos, de donde también ansiosamente esperamos a un Salvador, el Señor Jesucristo,

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org