Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Si decimos que no hemos pecado, le hacemos a Él mentiroso, y su palabra no está en nosotros.

La Biblia de las Américas

Si decimos que no hemos pecado, le hacemos a El mentiroso y su palabra no está en nosotros.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Si dijéremos que no hemos pecado, lo hacemos a él mentiroso, y su Palabra no está en nosotros.

Reina Valera 1909

Si dijéremos que no hemos pecado, lo hacemos á él mentiroso, y su palabra no está en nosotros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si decimos que no hemos pecado, Lo hacemos a El mentiroso y Su palabra no está en nosotros.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Si dijéremos que no hemos pecado, lo hacemos a él mentiroso, y su Palabra no está en nosotros.

New American Standard Bible

If we say that we have not sinned, we make Him a liar and His word is not in us.

Referencias Cruzadas

1 Juan 5:10

El que cree en el Hijo de Dios, tiene el testimonio en sí mismo; el que no cree a Dios, le ha hecho mentiroso; porque no ha creído en el testimonio que Dios ha dado de su Hijo.

1 Juan 1:8

Si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos, y la verdad no está en nosotros.

Job 24:25

Y si no, ¿quién me desmentirá ahora, o reducirá a nada mis palabras?

Salmos 130:3

Jehová, si mirares a los pecados, ¿Quién, oh Señor, quedaría en pie?

Colosenses 3:16

La palabra de Cristo more en abundancia en vosotros en toda sabiduría, enseñándoos y exhortándoos unos a otros con salmos, e himnos, y cánticos espirituales, cantando con gracia en vuestros corazones al Señor.

1 Juan 2:4

El que dice: Yo le conozco, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y la verdad no está en él;

1 Juan 2:14

Os he escrito a vosotros, padres, porque habéis conocido al que es desde el principio. Os he escrito a vosotros, jóvenes, porque sois fuertes, y la palabra de Dios mora en vosotros, y habéis vencido al maligno.

1 Juan 4:4

Hijitos, vosotros sois de Dios, y los habéis vencido; porque mayor es el que está en vosotros, que el que está en el mundo.

2 Juan 1:2

por causa de la verdad que mora en nosotros, y estará para siempre con nosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org