Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
El que dice que permanece en Él, debe andar como Él anduvo.
La Biblia de las Américas
El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El que dice que está en él, debe andar como él anduvo.
Reina Valera 1909
El que dice que está en él, debe andar como él anduvo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El que dice que permanece en El, debe andar como El anduvo.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El que dice que está en él, debe andar como él anduvo.
New American Standard Bible
the one who says he abides in Him ought himself to walk in the same manner as He walked.
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Pedro 2:21
Porque para esto fuisteis llamados; pues que también Cristo padeció por nosotros, dejándonos ejemplo, para que vosotros sigáis sus pisadas:
Mateo 11:29
Llevad mi yugo sobre vosotros, y aprended de mí, que soy manso y humilde de corazón; y hallaréis descanso para vuestras almas.
Juan 13:15
Porque ejemplo os he dado, para que también vosotros hagáis como yo os he hecho.
1 Corintios 11:1
Sed seguidores de mí, así como yo de Cristo.
Juan 15:4-6
Permaneced en mí, y yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto de sí mismo, si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí.
Efesios 5:2
y andad en amor, como también Cristo nos amó, y se entregó a sí mismo por nosotros a Dios, ofrenda y sacrificio de dulce fragancia.
1 Juan 1:6-7
Si decimos que tenemos comunión con Él, y andamos en tinieblas, mentimos, y no practicamos la verdad;
1 Juan 2:4
El que dice: Yo le conozco, y no guarda sus mandamientos, el tal es mentiroso, y la verdad no está en él;
1 Juan 2:28
Y ahora, hijitos, permaneced en Él; para que cuando Él apareciere, tengamos confianza, y no seamos avergonzados delante de Él en su venida.
1 Juan 3:6
Todo aquel que permanece en Él, no peca; todo aquel que peca, no le ha visto, ni le ha conocido.
Salmos 85:13
La justicia irá delante de Él, y nos pondrá en el camino de sus pasos.