Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ella le respondió: ``Mi señor, usted juró a su sierva por el SEÑOR su Dios: `Ciertamente su hijo Salomón será rey después de mí y se sentará en mi trono.'

La Biblia de las Américas

Ella le respondió: Mi señor, tú juraste a tu sierva por el SEÑOR tu Dios, {diciendo:} ``Ciertamente tu hijo Salomón será rey después de mí y se sentará en mi trono."

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y ella le respondió: Señor mío, tú juraste a tu sierva por el SEÑOR tu Dios, diciendo: Salomón tu hijo reinará después de mí, y él se sentará en mi trono;

Reina Valera 1909

Y ella le respondió: Señor mío, tú juraste á tu sierva por Jehová tu Dios, diciendo: Salomón tu hijo reinará después de mí, y él se sentará en mi trono;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y ella le respondió: Señor mío, tú juraste a tu sierva por el SEÑOR tu Dios, diciendo : Salomón tu hijo reinará después de mí, y él se sentará en mi trono;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y ella le respondió: Señor mío, tú juraste a tu sierva por Jehová tu Dios, diciendo: Salomón tu hijo reinará después de mí, y él se sentará en mi trono;

New American Standard Bible

She said to him, "My lord, you swore to your maidservant by the LORD your God, saying, 'Surely your son Solomon shall be king after me and he shall sit on my throne.'

Referencias Cruzadas

1 Reyes 1:13

"Ve ahora mismo al rey David y dile: ` ¿No ha jurado usted, oh rey mi señor, a su sierva, diciendo: ``Ciertamente tu hijo Salomón será rey después de mí y se sentará en mi trono?" ¿Por qué, pues, se ha hecho rey Adonías?'

1 Reyes 1:30

que ciertamente como te juré por el SEÑOR, Dios de Israel: `Tu hijo Salomón será rey después de mí, y él se sentará sobre mi trono en mi lugar,' así lo haré hoy mismo."

Génesis 18:12

Sara se rió para sus adentros, diciendo: `` ¿Tendré placer después de haber envejecido, siendo también viejo mi señor?"

1 Pedro 3:6

Así obedeció Sara a Abraham, llamándolo señor, y ustedes han llegado a ser hijas de ella, si hacen el bien y no tienen miedo de nada que pueda aterrorizarlas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org