Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
El grueso era de un palmo, y el borde estaba hecho como el borde de un cáliz, {como} una flor de lirio. Tenía capacidad para 2,000 batos (44,000 litros).
La Biblia de las Américas
El grueso era de un palmo, y el borde estaba hecho como el borde de un cáliz, {como} una flor de lirio; y tenía capacidad para dos mil batos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El grueso del mar era de un palmo, y su labio era labrado como el labio de un cáliz, con flores de lirios; y cabían en él dos mil batos.
Reina Valera 1909
El grueso del mar era de un palmo, y su labio era labrado como el labio de un cáliz, ó de flor de lis: y cabían en él dos mil batos.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El grueso del mar era de un palmo, y su labio era labrado como el labio de un cáliz, o de flor de lis; y cabían en él dos mil batos.
Spanish: Reina Valera Gómez
El grueso del mar era de un palmo menor, y su borde era labrado como el borde de un cáliz, o de flor de lirio; y contenía dos mil batos.
New American Standard Bible
It was a handbreadth thick, and its brim was made like the brim of a cup, as a lily blossom; it could hold two thousand baths.
Referencias Cruzadas
2 Crónicas 4:5
Su grueso era de un palmo, y su borde estaba hecho como el borde de un cáliz, {como} una flor de lirio; tenía capacidad para 66,000 litros (3,000 batos).
1 Reyes 6:18
Y por dentro la casa {estaba revestida} de cedro tallado {en forma} de calabazas y flores abiertas. Todo era de cedro, no se veía la piedra.
1 Reyes 6:32
Las dos puertas eran de madera de olivo, y talló en ellas figuras de querubines, palmeras y flores abiertas, y las revistió de oro; cubrió también de oro los querubines y las palmeras.
1 Reyes 6:35
Talló {en ellas} querubines, palmeras y flores abiertas, y {las} revistió de oro bien ajustado a la talladura.
1 Reyes 7:19
Los capiteles que {estaban} en las cabezas de las columnas del pórtico tenían forma de lirios, {y medían} 1.6 metros.
1 Reyes 7:38
También hizo diez pilas de bronce. En cada pila cabían cuarenta batos (880 litros); cada pila {medía} 1.6 metros, {y} sobre cada una de las diez basas {había} una pila.
Jeremías 52:21
Respecto a las columnas, la altura de cada columna {era} de 8.1 metros (18 codos), y {tenía} 5.4 metros de circunferencia y cuatro dedos de espesor, {y era} hueca.
Ezequiel 45:14
y la ordenanza para el aceite, para el bato de aceite (22 litros), {será} la décima parte de un bato por {cada} coro; {éste equivale a} diez batos o un homer (220 litros); porque diez batos son un homer;