Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Todo lo hizo fundir el rey en la llanura del Jordán, en tierra arcillosa, entre Sucot y Saretán.
La Biblia de las Américas
El rey los fundió en la llanura del Jordán, en la tierra arcillosa entre Sucot y Saretán.
Reina Valera 1909
Todo lo hizo fundir el rey en la llanura del Jordán, en tierra arcillosa, entre Succoth y Sarthán.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El rey los fundió en la llanura del Jordán, en la tierra arcillosa entre Sucot y Saretán.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Todo lo hizo fundir el rey en la llanura del Jordán, en tierra arcillosa, entre Sucot y Saretán.
Spanish: Reina Valera Gómez
Todo lo hizo fundir el rey en la llanura del Jordán, en tierra arcillosa, entre Sucot y Zaretán.
New American Standard Bible
In the plain of the Jordan the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zarethan.
Referencias Cruzadas
Josué 3:16
las aguas que descendían de arriba, se cortaron como en un montón bien lejos de la ciudad de Adam, que está al lado de Saretán; y las que descendían al mar de los llanos, al mar Salado, se acabaron y fueron cortadas; y el pueblo pasó frente a Jericó.
Génesis 33:17
Y Jacob partió a Sucot, y edificó allí casa para sí, e hizo cabañas para su ganado; por tanto llamó el nombre de aquel lugar Sucot.
2 Crónicas 4:17
Y los fundió el rey en los llanos del Jordán, en arcilla de la tierra, entre Sucot y Seredata.
Josué 13:27
y la campiña de Bet-aram, Bet-nimra, Sucot, y Zafón, el resto del reino de Sehón, rey en Hesbón; el Jordán y su término hasta el cabo del mar de Cineret del otro lado del Jordán al oriente.
1 Reyes 4:12
Baana hijo de Ahilud, en Taanac y Meguido, y en toda Bet-seán, que es cerca de Saretán, abajo de Jezreel, desde Bet-seán hasta Abel-mehola, y hasta el otro lado de Jocmeam;