Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entonces Elí le dijo: ¿Hasta cuándo estarás embriagada? Echa de ti tu vino.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás borracha? Digiere tu vino.

Reina Valera 1909

Entonces le dijo Eli: ¿Hasta cuándo estarás borracha?; digiere tu vino.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Elí le dijo: `` ¿Hasta cuándo estarás embriagada? Echa de ti tu vino."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás borracha? Digiere tu vino.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás ebria? Aleja de ti tu vino.

New American Standard Bible

Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."

Referencias Cruzadas

Josué 22:12-20

Al oír {esto} los hijos de Israel, toda la congregación de los hijos de Israel se reunió en Silo para subir a pelear contra ellos.

Job 8:2

¿Hasta cuándo hablarás estas cosas, y serán viento impetuoso las palabras de tu boca?

Job 11:14

si en tu mano hay iniquidad {y} la alejas {de ti} y no permites que la maldad more en tus tiendas,

Job 22:23

Si vuelves al Todopoderoso, serás restaurado. Si alejas de tu tienda la injusticia,

Salmos 62:3

¿Hasta cuándo atacaréis a un hombre, vosotros todos, para derribar{lo}, como pared inclinada, como cerca que se tambalea?

Proverbios 4:24

Aparta de ti la boca perversa, y aleja de ti los labios falsos.

Proverbios 6:9

¿Hasta cuándo, perezoso, estarás acostado? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño?

Mateo 7:1-3

No juzguéis para que no seáis juzgados.

Efesios 4:25

Por tanto, dejando a un lado la falsedad, HABLAD VERDAD CADA CUAL CON SU PROJIMO, porque somos miembros los unos de los otros.

Efesios 4:31

Sea quitada de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos, maledicencia, así como toda malicia.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org