Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Entonces Elí le dijo: ¿Hasta cuándo estarás embriagada? Echa de ti tu vino.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás borracha? Digiere tu vino.
Reina Valera 1909
Entonces le dijo Eli: ¿Hasta cuándo estarás borracha?; digiere tu vino.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces Elí le dijo: `` ¿Hasta cuándo estarás embriagada? Echa de ti tu vino."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás borracha? Digiere tu vino.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces le dijo Elí: ¿Hasta cuándo estarás ebria? Aleja de ti tu vino.
New American Standard Bible
Then Eli said to her, "How long will you make yourself drunk? Put away your wine from you."
Referencias Cruzadas
Josué 22:12-20
Al oír {esto} los hijos de Israel, toda la congregación de los hijos de Israel se reunió en Silo para subir a pelear contra ellos.
Job 8:2
¿Hasta cuándo hablarás estas cosas, y serán viento impetuoso las palabras de tu boca?
Job 11:14
si en tu mano hay iniquidad {y} la alejas {de ti} y no permites que la maldad more en tus tiendas,
Job 22:23
Si vuelves al Todopoderoso, serás restaurado. Si alejas de tu tienda la injusticia,
Salmos 62:3
¿Hasta cuándo atacaréis a un hombre, vosotros todos, para derribar{lo}, como pared inclinada, como cerca que se tambalea?
Proverbios 4:24
Aparta de ti la boca perversa, y aleja de ti los labios falsos.
Proverbios 6:9
¿Hasta cuándo, perezoso, estarás acostado? ¿Cuándo te levantarás de tu sueño?
Mateo 7:1-3
Efesios 4:25
Por tanto, dejando a un lado la falsedad, HABLAD VERDAD CADA CUAL CON SU PROJIMO, porque somos miembros los unos de los otros.
Efesios 4:31
Sea quitada de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos, maledicencia, así como toda malicia.