Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y el pueblo le respondió según aquella palabra, diciendo: Así se hará al hombre que lo mate.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al tal varón que lo venciere.
Reina Valera 1909
Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al hombre que lo venciere.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y el pueblo le respondió según aquella palabra: ``Así se hará al hombre que lo mate."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al tal varón que lo venciere.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y el pueblo le respondió las mismas palabras, diciendo: Así se hará al hombre que lo venciere.
New American Standard Bible
The people answered him in accord with this word, saying, "Thus it will be done for the man who kills him."
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Samuel 17:25
Y los hombres de Israel decían: ¿Habéis visto a ese hombre que sube? Ciertamente sube para desafiar a Israel. El rey colmará con grandes riquezas al que lo mate, le dará su hija y hará libre en Israel a la casa de su padre.