Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y cuando Saúl volvió de los filisteos, le dieron aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de En-gadi.
La Biblia de las Américas
Y aconteció que cuando Saúl volvió de perseguir a los filisteos, le dieron aviso, diciendo: He aquí, David está en el desierto de En-gadi.
Reina Valera 1909
Y como Saúl volvió de los Filisteos, diéronle aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de Engaddi.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Cuando Saúl regresó de perseguir a los Filisteos, le dieron aviso: ``David está en el desierto de En Gadi."
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y cuando Saúl volvió de los filisteos, le dieron aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de En-gadi.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y sucedió que cuando Saúl volvió de perseguir a los filisteos, le dieron aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de Engadi.
New American Standard Bible
Now when Saul returned from pursuing the Philistines, he was told, saying, "Behold, David is in the wilderness of Engedi."
Artículos
Referencias Cruzadas
1 Samuel 23:28-29
Se volvió, por tanto, Saúl de perseguir a David, y partió contra los filisteos. Por esta causa pusieron a aquel lugar por nombre Sela-hama-lecot (peña de las divisiones).
1 Samuel 23:19
Y subieron los de Zif a decir a Saúl en Gabaa: ¿No está David escondido en nuestra tierra en las peñas del bosque, en el collado de Haquila (oscuro) que está a la mano derecha del desierto?
Proverbios 25:5
Aparta al impío de la presencia del rey, y su trono se afirmará en justicia.
Proverbios 29:12
Del señor que escucha la palabra mentirosa, todos sus ministros son impíos.
Ezequiel 22:9
Calumniadores hubo en ti para derramar sangre; y sobre los montes comieron en ti; hicieron en medio de ti suciedades.
Oseas 7:3
Con su maldad alegran al rey, y a los príncipes con sus mentiras.