Parallel Verses
La Biblia de las Américas
David contuvo a sus hombres con {estas} palabras y no les permitió que se levantaran contra Saúl. Y Saúl se levantó, {salió} de la cueva, y siguió {su} camino.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Así quebrantó David a los suyos con palabras, y no les permitió que se levantaran contra Saúl. Y Saúl, saliendo de la cueva, se fue su camino.
Reina Valera 1909
Así quebrantó David á los suyos con palabras, y no les permitió que se levantasen contra Saúl. Y Saúl, saliendo de la cueva, fuése su camino.
La Nueva Biblia de los Hispanos
David contuvo a sus hombres con {estas} palabras y no les permitió que se levantaran contra Saúl. Y Saúl se levantó, {salió} de la cueva, y siguió {su} camino.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Así quebrantó David a los suyos con palabras, y no les permitió que se levantasen contra Saúl. Y Saúl, saliendo de la cueva, se fue su camino.
Spanish: Reina Valera Gómez
Así reprimió David a sus siervos con estas palabras, y no les permitió que se levantasen contra Saúl. Y Saúl, saliendo de la cueva, siguió su camino.
New American Standard Bible
David persuaded his men with these words and did not allow them to rise up against Saul. And Saul arose, left the cave, and went on his way.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 7:4
si he pagado con el mal al que estaba en paz conmigo, o he despojado al que sin causa era mi adversario,
1 Samuel 25:33
bendito sea tu razonamiento, y bendita seas tú, que me has impedido hoy derramar sangre y vengarme por mi propia mano.
Mateo 5:44
Romanos 12:17-21
Nunca paguéis a nadie mal por mal. Respetad lo bueno delante de todos los hombres.