Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Descendieron del lugar alto a la ciudad, y {Samuel} habló con Saúl en el terrado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y cuando descendieron de lo alto a la ciudad, él habló con Saúl en el terrado.

Reina Valera 1909

Y cuando hubieron descendido de lo alto á la ciudad, él habló con Saúl en el terrado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Cuando descendieron del lugar alto a la ciudad, {Samuel} habló con Saúl en el terrado.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y cuando hubieron descendido de lo alto a la ciudad, él habló con Saúl en el terrado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y cuando hubieron descendido del lugar alto a la ciudad, Samuel habló con Saúl en el terrado.

New American Standard Bible

When they came down from the high place into the city, Samuel spoke with Saul on the roof.

Artículos

Referencias Cruzadas

Deuteronomio 22:8

Cuando edifiques casa nueva, le harás un muro a tu azotea, para que no traigas culpa de sangre sobre tu casa si alguno se cayera de ella.

Hechos 10:9

Al día siguiente, mientras ellos iban por el camino y se acercaban a la ciudad, Pedro subió a la azotea a orar como a la hora sexta.

2 Samuel 11:2

Y al atardecer David se levantó de su lecho y se paseaba por el terrado de la casa del rey, y desde el terrado vio a una mujer que se estaba bañando; y la mujer era de aspecto muy hermoso.

Nehemías 8:16

El pueblo salió y {las} trajeron e hicieron tabernáculos para sí, cada uno en su terrado, en sus patios, en los patios de la casa de Dios, en la plaza de la puerta de las Aguas y en la plaza de la puerta de Efraín.

Jeremías 19:13

`Y las casas de Jerusalén y las casas de los reyes de Judá serán como el lugar de Tofet, inmundas, a causa de todas las casas en cuyos terrados ofrecieron sacrificios a todo el ejército del cielo y derramaron libaciones a otros dioses.'"

Mateo 10:27

Lo que os digo en la oscuridad, habladlo en la luz; y lo que oís al oído, proclamadlo desde las azoteas.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org