Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Y el SEÑOR habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no hicieron caso.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y habló el SEÑOR a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;

Reina Valera 1909

Y habló Jehová á Manasés y á su pueblo, mas ellos no escucharon:

La Nueva Biblia de los Hispanos

El SEÑOR habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no hicieron caso.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y habló el SEÑOR a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;

Spanish: Reina Valera Gómez

Y habló Jehová a Manasés y a su pueblo, pero ellos no escucharon;

New American Standard Bible

The LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 36:15-16

Y el SEÑOR, Dios de sus padres, les envió {palabra} repetidas veces por sus mensajeros, porque El tenía compasión de su pueblo y de su morada;

Nehemías 9:29-30

Los amonestaste para que volvieran a tu ley, pero ellos obraron con soberbia y no escucharon tus mandamientos, sino que pecaron contra tus ordenanzas, las cuales si el hombre las cumple, por ellas vivirá. Y dieron la espalda en rebeldía, endurecieron su cerviz y no escucharon.

Jeremías 25:4-7

Y el SEÑOR os envió repetidas veces a todos sus siervos los profetas (pero no escuchasteis ni inclinasteis vuestro oído para oír),

Jeremías 44:4-5

``Con todo, os envié a todos mis siervos los profetas repetidas veces, diciendo: `No hagáis ahora esta cosa abominable que yo aborrezco.'

Zacarías 1:4

`No seáis como vuestros padres, a quienes los antiguos profetas proclamaron, diciendo: ``Así dice el SEÑOR de los ejércitos: `Volveos ahora de vuestros malos caminos y de vuestras malas obras.'" Pero no me escucharon ni me hicieron caso' --declara el SEÑOR.

Hechos 7:51-52

Vosotros, que sois duros de cerviz e incircuncisos de corazón y de oídos, resistís siempre al Espíritu Santo; como hicieron vuestros padres, así también hacéis vosotros.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org