Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Y el SEÑOR habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no hicieron caso.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y habló el SEÑOR a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;
Reina Valera 1909
Y habló Jehová á Manasés y á su pueblo, mas ellos no escucharon:
La Nueva Biblia de los Hispanos
El SEÑOR habló a Manasés y a su pueblo, pero ellos no hicieron caso.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y habló el SEÑOR a Manasés y a su pueblo, mas ellos no escucharon;
Spanish: Reina Valera Gómez
Y habló Jehová a Manasés y a su pueblo, pero ellos no escucharon;
New American Standard Bible
The LORD spoke to Manasseh and his people, but they paid no attention.
Referencias Cruzadas
2 Crónicas 36:15-16
Y el SEÑOR, Dios de sus padres, les envió {palabra} repetidas veces por sus mensajeros, porque El tenía compasión de su pueblo y de su morada;
Nehemías 9:29-30
Los amonestaste para que volvieran a tu ley, pero ellos obraron con soberbia y no escucharon tus mandamientos, sino que pecaron contra tus ordenanzas, las cuales si el hombre las cumple, por ellas vivirá. Y dieron la espalda en rebeldía, endurecieron su cerviz y no escucharon.
Jeremías 25:4-7
Y el SEÑOR os envió repetidas veces a todos sus siervos los profetas (pero no escuchasteis ni inclinasteis vuestro oído para oír),
Jeremías 44:4-5
``Con todo, os envié a todos mis siervos los profetas repetidas veces, diciendo: `No hagáis ahora esta cosa abominable que yo aborrezco.'
Zacarías 1:4
`No seáis como vuestros padres, a quienes los antiguos profetas proclamaron, diciendo: ``Así dice el SEÑOR de los ejércitos: `Volveos ahora de vuestros malos caminos y de vuestras malas obras.'" Pero no me escucharon ni me hicieron caso' --declara el SEÑOR.
Hechos 7:51-52
Vosotros, que sois duros de cerviz e incircuncisos de corazón y de oídos, resistís siempre al Espíritu Santo; como hicieron vuestros padres, así también hacéis vosotros.