Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Joab respondió, diciendo: Nunca tal, nunca tal me acontezca, que yo destruya ni deshaga.

La Biblia de las Américas

Y Joab respondió, y dijo: Lejos, lejos esté de mí que yo destruya o extermine.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Joab respondió, diciendo: Nunca tal, nunca tal me acontezca, que yo destruya ni deshaga.

Reina Valera 1909

Y Joab respondió, diciendo: Nunca tal, nunca tal me acontezca, que yo destruya ni deshaga.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Y Joab respondió: ``Lejos, lejos esté de mí que yo destruya o extermine.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Joab respondió, diciendo: Nunca tal, nunca tal me acontezca, que yo destruya ni deshaga.

New American Standard Bible

Joab replied, "Far be it, far be it from me that I should swallow up or destroy!

Artículos

Referencias Cruzadas

2 Samuel 20:10

Y como Amasa no se cuidó de la daga que Joab tenía en la mano, éste le hirió con ella en la quinta costilla, y derramó sus entrañas por tierra, y cayó muerto sin darle segundo golpe. Después Joab y su hermano Abisai fueron en persecución de Seba hijo de Bicri.

2 Samuel 23:17

Lejos sea de mí, oh Jehová, que yo haga esto. ¿He de beber yo la sangre de los varones que fueron con peligro de su vida? Y no quiso beberla. Los tres valientes hicieron esto.

Job 21:16

He aquí que su bien no está en manos de ellos: El consejo de los impíos lejos esté de mí.

Job 22:18

Les había colmado de bienes sus casas. Lejos sea de mí el consejo de los impíos.

Proverbios 28:13

El que encubre sus pecados, no prosperará: Mas el que los confiesa y se aparta alcanzará misericordia.

Jeremías 17:9

Engañoso es el corazón más que todas las cosas, y perverso; ¿quién lo conocerá?

Lucas 10:29

Pero él, queriendo justificarse a sí mismo, dijo a Jesús: ¿Y quién es mi prójimo?

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org