Parallel Verses
La Biblia de las Américas
El labrador que trabaja debe ser el primero en recibir su parte de los frutos.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
El labrador, para recibir los frutos, es necesario que trabaje primero.
Reina Valera 1909
El labrador, para recibir los frutos, es menester que trabaje primero.
La Nueva Biblia de los Hispanos
El labrador que trabaja debe ser el primero en recibir su parte de los frutos (de la cosecha).
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El labrador, para recibir los frutos, es necesario que trabaje primero.
Spanish: Reina Valera Gómez
El labrador que trabaja, debe ser el primero en participar de los frutos.
New American Standard Bible
The hard-working farmer ought to be the first to receive his share of the crops.
Artículos
Referencias Cruzadas
Isaías 28:24-26
¿Acaso para sembrar se pasa arando el labrador todo el día, abriendo y rastrillando su tierra?
Mateo 9:37-38
Entonces dijo* a sus discípulos:
Mateo 20:1
Mateo 21:33-41
Lucas 10:2
Y les decía:
Juan 4:35-38
1 Corintios 3:6-9
Yo planté, Apolos regó, pero Dios ha dado el crecimiento.
1 Corintios 9:7-11
¿Quién ha servido alguna vez como soldado a sus propias expensas? ¿Quién planta una viña y no come de su fruto? ¿O quién cuida un rebaño y no bebe de la leche del rebaño?
1 Corintios 9:23
Y todo lo hago por amor del evangelio, para ser partícipe de él.
Hebreos 10:36
Porque tenéis necesidad de paciencia, para que cuando hayáis hecho la voluntad de Dios, obtengáis la promesa.