Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sobre todas estas cosas, {vístanse de} amor, que es el vínculo de la unidad (de la perfección).

La Biblia de las Américas

Y sobre todas estas cosas, {vestíos de} amor, que es el vínculo de la unidad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y sobre todas estas cosas vestíos de caridad, la cual es el vínculo de la perfección.

Reina Valera 1909

Y sobre todas estas cosas vestíos de caridad, la cual es el vínculo de la perfección.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y sobre todas estas cosas vestíos de caridad, la cual es el vínculo de la perfección.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y sobre todas estas cosas, vestíos de amor que es el vínculo de perfección.

New American Standard Bible

Beyond all these things put on love, which is the perfect bond of unity.

Referencias Cruzadas

Efesios 4:3

esforzándose por preservar la unidad del Espíritu en el vínculo de la paz.

1 Corintios 13:1-13

Si yo hablara lenguas humanas y angélicas, pero no tengo amor, he llegado a ser {como} metal que resuena o címbalo que retiñe.

Efesios 5:2

y anden en amor, así como también Cristo les amó y se dio a sí mismo por nosotros, ofrenda y sacrificio a Dios, como fragante aroma.

Juan 13:34

"Un mandamiento nuevo les doy: `que se amen los unos a los otros;' que como Yo los he amado, así también se amen los unos a los otros.

Juan 15:12

"Este es Mi mandamiento: que se amen los unos a los otros, así como Yo los he amado.

Juan 17:23

Yo en ellos, y Tú en Mí, para que sean perfeccionados en unidad, para que el mundo sepa que Tú Me enviaste, y que los amaste tal como Me has amado a Mí.

Romanos 13:8

No deban a nadie nada, sino el amarse unos a otros. Porque el que ama a su prójimo, ha cumplido la ley.

Efesios 1:4

Porque Dios nos escogió en Cristo antes de la fundación del mundo, para que fuéramos santos y sin mancha delante de El. En amor

Colosenses 2:2

{Espero que con esto} sean alentados sus corazones, y unidos en amor, {alcancen} todas las riquezas que {proceden} de una plena seguridad de comprensión, {resultando} en un verdadero conocimiento del misterio de Dios, {es decir,} de Cristo (el Mesías),

1 Tesalonicenses 4:9

Pero en cuanto al amor fraternal, no tienen necesidad de que {nadie} les escriba, porque ustedes mismos han sido enseñados por Dios a amarse unos a otros.

1 Timoteo 1:5

Pero el propósito (la meta) de nuestra instrucción (nuestro mandamiento) es el amor {nacido} de un corazón puro, de una buena conciencia y de una fe sincera.

Hebreos 6:1

Por tanto, dejando las enseñanzas elementales acerca de Cristo (el Mesías), avancemos hacia la madurez (perfección), no echando otra vez el fundamento del arrepentimiento de obras muertas y de la fe en Dios,

1 Pedro 4:8

Sobre todo, sean fervientes en su amor los unos por los otros, pues el amor cubre multitud de pecados.

2 Pedro 1:7

a la piedad, fraternidad y a la fraternidad, amor.

1 Juan 3:23

Y éste es Su mandamiento: que creamos en el nombre de Su Hijo Jesucristo, y {que} nos amemos unos a otros como El nos ha mandado.

1 Juan 4:7-12

Amados, amémonos unos a otros, porque el amor es de Dios, y todo el que ama es nacido de Dios y conoce a Dios.

1 Juan 4:21

Y este mandamiento tenemos de El: que el que ama a Dios, ame también a su hermano.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

13 soportándose unos a otros y perdonándose unos a otros, si alguien tiene queja contra otro. Como Cristo los perdonó, así también {háganlo} ustedes. 14 Sobre todas estas cosas, {vístanse de} amor, que es el vínculo de la unidad (de la perfección). 15 Que la paz de Cristo reine en sus corazones, a la cual en verdad fueron llamados en un solo cuerpo; y sean agradecidos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org