Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Dios concedió a Daniel hallar favor y gracia ante el jefe de los oficiales,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

(Y puso Dios a Daniel en gracia y en misericordia con el príncipe de los eunucos.)

Reina Valera 1909

(Y puso Dios á Daniel en gracia y en buena voluntad con el príncipe de los eunucos.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Dios concedió a Daniel hallar favor (misericordia) y gracia ante el jefe de oficiales,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

(Y puso Dios a Daniel en gracia y en buena voluntad con el príncipe de los eunucos.)

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Dios puso a Daniel en gracia y en buena voluntad con el príncipe de los eunucos;

New American Standard Bible

Now God granted Daniel favor and compassion in the sight of the commander of the officials,

Referencias Cruzadas

Génesis 39:21

Mas el SEÑOR estaba con José y le extendió {su} misericordia, y le concedió gracia ante los ojos del jefe de la cárcel.

Salmos 106:46

Les hizo también {objeto} de compasión en presencia de todos los que los tenían cautivos.

Proverbios 16:7

Cuando los caminos del hombre son agradables al SEÑOR, aun a sus enemigos hace que estén en paz con él.

1 Reyes 8:50

y perdona a tu pueblo que ha pecado contra ti, todas las transgresiones que hayan cometido contra ti, y hazlos {objeto} de compasión ante los que los llevaron cautivos, para que tengan compasión de ellos

Génesis 32:28

Y {el hombre} dijo: Ya no será tu nombre Jacob, sino Israel, porque has luchado con Dios y con los hombres, y has prevalecido.

Esdras 7:27-28

Bendito sea el SEÑOR, Dios de nuestros padres, que ha puesto {esto} en el corazón del rey, para embellecer la casa del SEÑOR que {está} en Jerusalén,

Nehemías 1:11

Te ruego, oh Señor, que tu oído esté atento ahora a la oración de tu siervo y a la oración de tus siervos que se deleitan en reverenciar tu nombre; haz prosperar hoy a tu siervo, y concédele favor delante de este hombre. Era yo entonces copero del rey.

Nehemías 2:4

El rey me dijo: ¿Qué es lo que pides? Entonces oré al Dios del cielo,

Salmos 4:3

Sabed, pues, que el SEÑOR ha apartado al piadoso para sí; el SEÑOR oye cuando a El clamo.

Hechos 7:10

y lo rescató de todas sus aflicciones, y le dio gracia y sabiduría delante de Faraón, rey de Egipto, y {éste} lo puso por gobernador sobre Egipto y sobre toda su casa.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org