Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Daniel, hombre muy estimado, entiende las palabras que te voy a decir y ponte en pie, porque ahora he sido enviado a ti," me dijo. Cuando él me dijo estas palabras, me puse en pie temblando.

La Biblia de las Américas

Y me dijo: Daniel, hombre muy estimado, entiende las palabras que te voy a decir y ponte en pie, porque ahora he sido enviado a ti. Cuando él me dijo estas palabras, me puse en pie temblando.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y me dijo: Daniel, varón de deseos, está atento a las palabras que yo te hablaré, y levántate sobre tus pies; porque yo soy enviado ahora a ti. Y estando hablando conmigo esto, yo estaba temblando.

Reina Valera 1909

Y díjome: Daniel, varón de deseos, está atento á las palabras que te hablaré, y levántate sobre tus pies; porque á ti he sido enviado ahora. Y estando hablando conmigo esto, yo estaba temblando.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y me dijo: Daniel, varón de deseos, está atento a las palabras que yo te hablaré, y levántate sobre tus pies; porque yo soy enviado ahora a ti. Y estando hablando conmigo esto, yo estaba temblando.

Spanish: Reina Valera Gómez

Y me dijo: Daniel, varón muy amado, está atento a las palabras que te hablaré, y levántate sobre tus pies; porque a ti he sido enviado ahora. Y cuando él hablaba conmigo estas palabras, yo estaba temblando.

New American Standard Bible

He said to me, "O Daniel, man of high esteem, understand the words that I am about to tell you and stand upright, for I have now been sent to you " And when he had spoken this word to me, I stood up trembling.

Referencias Cruzadas

Ezequiel 2:1

Entonces El me dijo: ``Hijo de hombre, ponte en pie para que Yo te hable."

Daniel 8:16-17

Y oí una voz de hombre entre {las márgenes} del Río Ulai, que gritaba: ``Gabriel, explícale a éste la visión."

Job 4:14-16

Me sobrevino un espanto, un temblor Que hizo estremecer todos mis huesos.

Job 37:1

``Ante esto, también tiembla mi corazón, Y salta de su lugar.

Salmos 45:11

Entonces el Rey deseará tu hermosura; Inclínate ante El, porque El es tu señor.

Cantares 7:10

Yo soy de mi amado, Y para mí es {todo} su deseo.

Daniel 9:22-23

{Me} instruyó, y me dijo: ``Daniel, he salido ahora para darte sabiduría {y} entendimiento.

Daniel 10:3

No comí manjar delicado ni entró en mi boca carne ni vino, ni usé ungüento alguno, hasta que se cumplieron las tres semanas.

Daniel 10:19

y me dijo: ``No temas, hombre muy estimado. La paz sea contigo. Sé fuerte y aliéntate." Cuando habló conmigo, recobré las fuerzas, y dije: ``Hable mi señor, porque me has fortalecido."

Marcos 16:8

Y saliendo ellas, huyeron del sepulcro, porque un {gran} temblor y espanto se había apoderado de ellas; y no dijeron nada a nadie porque tenían miedo.

Juan 13:23

Uno de Sus discípulos, el que Jesús amaba, estaba {a la mesa} reclinado en el pecho de Jesús.

Juan 21:20

Pedro, volviéndose, vio que {les} seguía el discípulo a quien Jesús amaba, el que en la cena se había recostado sobre el pecho {de Jesús} y Le había preguntado: ``Señor, ¿quién es el que Te va a entregar?"

Hechos 9:6

levántate, entra en la ciudad, y se te dirá lo que debes hacer."

Hechos 26:16

~`Pero levántate y ponte en pie; porque te he aparecido con el fin de designarte como ministro y testigo, no sólo de las cosas que has visto, sino también de aquéllas en que Me apareceré a ti.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org