Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.

La Biblia de las Américas

Cuando caigan, recibirán poca ayuda, y muchos se unirán a ellos hipócritamente.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.

Reina Valera 1909

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro: y muchos se juntarán á ellos con lisonjas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"Cuando caigan, recibirán poca ayuda, y muchos se unirán a ellos hipócritamente.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y en su caer serán ayudados de pequeño socorro; y muchos se juntarán a ellos con lisonjas.

New American Standard Bible

"Now when they fall they will be granted a little help, and many will join with them in hypocrisy.

Referencias Cruzadas

Mateo 7:15

Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces.

Romanos 16:18

Porque los tales, no sirven a nuestro Señor Jesucristo, sino a sus propios vientres; y con palabras suaves y lisonjas engañan los corazones de los simples.

Hechos 20:29-30

Porque yo sé esto, que después de mi partida entrarán en medio de vosotros lobos rapaces, que no perdonarán al rebaño.

2 Corintios 11:13-15

Porque éstos son falsos apóstoles, obreros fraudulentos, disfrazándose como apóstoles de Cristo.

Gálatas 2:4

y esto a pesar de falsos hermanos introducidos a escondidas, que entraron secretamente para espiar nuestra libertad que tenemos en Cristo Jesús, para traernos a servidumbre;

1 Timoteo 4:1-2

Pero el Espíritu dice expresamente que en los postreros tiempos algunos apostatarán de la fe, escuchando a espíritus engañadores y a doctrinas de demonios;

2 Timoteo 3:1-7

Sabe también esto; que en los postreros días vendrán tiempos peligrosos.

2 Timoteo 4:3

Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina; antes, teniendo comezón de oír, se amontonarán maestros conforme a sus propias concupiscencias,

Tito 1:11

a los cuales es preciso tapar la boca, que trastornan casas enteras, enseñando por ganancia deshonesta lo que no conviene.

2 Pedro 2:1-3

Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como habrá entre vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente herejías destructoras, y aun negarán al Señor que los rescató, atrayendo sobre sí mismos destrucción repentina.

2 Pedro 2:18-19

Porque hablando palabras arrogantes de vanidad, seducen con las concupiscencias de la carne mediante lascivias a los que verdaderamente habían escapado de los que viven en error;

1 Juan 2:18-19

Hijitos, ya es el último tiempo; y como vosotros habéis oído que el anticristo ha de venir, así también al presente hay muchos anticristos; por lo cual sabemos que es el último tiempo.

1 Juan 4:1

Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus si son de Dios; porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.

1 Juan 4:5

Ellos son del mundo; por eso hablan del mundo, y el mundo los oye.

2 Juan 1:7

Porque muchos engañadores han entrado en el mundo, los cuales no confiesan que Jesucristo ha venido en carne. El que tal hace es engañador y anticristo.

Judas 1:4

Porque ciertos hombres han entrado encubiertamente, los cuales desde antes fueron ordenados para esta condenación, hombres impíos, que cambian la gracia de nuestro Dios en libertinaje, negando al único Señor Dios, y a nuestro Señor Jesucristo.

Apocalipsis 2:20

Pero tengo unas pocas cosas contra ti; porque permites a esa mujer Jezabel, que se dice profetisa, enseñar y seducir a mis siervos a fornicar y a comer cosas sacrificadas a los ídolos.

Apocalipsis 12:2-6

Y estando embarazada, clamaba con dolores de parto, y angustia por dar a luz.

Apocalipsis 12:13-4

Y cuando vio el dragón que había sido arrojado a la tierra, persiguió a la mujer que había dado a luz al hijo varón.

Apocalipsis 13:11-14

Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes a los de un cordero, pero hablaba como un dragón.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org