Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por esto el rey con ira y con gran enojo, mandó que mataran a todos los sabios de Babilonia.

La Biblia de las Américas

A causa de esto el rey se indignó y se enfureció en gran manera y mandó matar a todos los sabios de Babilonia.

Reina Valera 1909

Por esto el rey con ira y con grande enojo, mandó que matasen á todos los sabios de Babilonia.

La Nueva Biblia de los Hispanos

A causa de esto el rey se indignó y se enfureció en gran manera y dio la orden de que mataran a todos los sabios de Babilonia.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por esto el rey con ira y con gran enojo, mandó que matasen a todos los sabios de Babilonia.

Spanish: Reina Valera Gómez

Por esta causa el rey se enojó, y enfurecido, mandó que matasen a todos los sabios de Babilonia.

New American Standard Bible

Because of this the king became indignant and very furious and gave orders to destroy all the wise men of Babylon.

Referencias Cruzadas

Daniel 3:13

Entonces Nabucodonosor dijo con ira y con enojo que trajeran a Sadrac, Mesac, y Abed-nego. Luego fueron traídos estos varones delante del rey.

Salmos 76:10

Ciertamente la ira del hombre te acarreará alabanza; tú reprimirás el resto de las iras.

Daniel 3:19

Entonces Nabucodonosor fue lleno de ira, y se demudó la figura de su rostro sobre Sadrac, Mesac, y Abed-nego; habló, y mandó que el horno se encendiera siete veces más de lo que cada vez solía.

Job 5:2

Es cierto que al loco la ira lo mata, y al codicioso consume la envidia.

Proverbios 16:14

La ira del rey es mensajero de muerte; mas el hombre sabio la evitará.

Proverbios 19:12

Como el bramido del cachorro de león es la ira del rey; y su favor como el rocío sobre la hierba.

Proverbios 20:2

Como bramido de cachorro de león es el miedo del rey; el que lo hace enojar, peca contra su alma.

Proverbios 27:3-4

Pesada es la piedra, y la arena pesa; mas la ira del loco es más pesada que ambas cosas.

Proverbios 29:22

El hombre iracundo levanta contiendas; y el furioso muchas veces peca.

Daniel 2:5

El rey respondió y dijo a los caldeos: El negocio se me fue de la memoria; si no me mostráis el sueño y su declaración, seréis hechos pedazos, y vuestras casas serán puestas por muladares.

Mateo 2:16

Herodes entonces, viéndose burlado de los sabios, se enojó mucho, y envió, y mató a todos los niños que había en Belén y en todos sus términos, de edad de dos años abajo, conforme al tiempo que había entendido de los sabios.

Mateo 5:22

Mas yo os digo, que cualquiera que se enojare descontroladamente con su hermano, será culpado del juicio; y cualquiera que dijere a su hermano: Raca, será culpado del concejo; y cualquiera que dijere: Fatuo, será culpado del infierno.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

11 Finalmente, el negocio que el rey demanda, es singular, ni hay quien lo pueda declarar delante del rey, salvo los ángeles de Dios cuya morada no es con la carne. 12 Por esto el rey con ira y con gran enojo, mandó que mataran a todos los sabios de Babilonia. 13 Y se publicó el mandamiento y los sabios eran llevados a la muerte y buscaron a Daniel y a sus compañeros para matarlos.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org